Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

itself Englisch

Bedeutung itself Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch itself?
In einfachem Englisch erklärt

itself

Third person masuline singular reflexive pronoun. No person did a thing, but the car started all by itself.

itself

(reflexive pronoun) it; A thing as the object of a verb or preposition that also appears as the subject (emphatic) it; used to intensify the subject, especially to emphasize that it is the only participant in the predicate (emphatic) it

Übersetzungen itself Übersetzung

Wie übersetze ich itself aus Englisch?

Synonyme itself Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu itself?

Sätze itself Beispielsätze

Wie benutze ich itself in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The problem resolved itself.
Das Problem hat sich von selbst gelöst.
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
Jede Generation muss aufs Neue die Wahrheiten der Vergangenheit wiederentdecken.
The fire went out by itself.
Das Feuer erlosch von alleine.
The fire went out by itself.
Das Feuer ging von selbst aus.
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
Technik an sich ist bedeutungslos, solange sie nicht der Menschheit dient.
Generally speaking, history repeats itself.
Allgemein gesagt: Geschichte wiederholt sich.
Generally speaking, history repeats itself.
Im Allgemeinen wiederholt sich die Geschichte.
The candle went out by itself.
Die Kerze ging von selber aus.
The candle went out by itself.
Die Kerze ist von selber ausgegangen.
The candle went out by itself.
Die Kerze ging von alleine aus.
The snake coils itself up.
Die Schlange rollt sich selbst zusammen.
The snake coils itself up.
Die Schlange rollt sich zusammen.
That idea never presented itself to me.
Diese Idee ist mir nie gekommen.
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
Dann warf sich das Monster mit einem letzten, schrecklichen Aufschrei vom Berg hinunter, um auf den Felsen unten zu Tode zu kommen.

Filmuntertitel

Send us Garibaldi and Algeria will take care of itself, just like Italy.
Mit einem Garibaldi würde Algerien von selbst entstehen!
In the way that all living things must change and evolve, Meyerism itself cannot remain static.
So wie alles Leben sich verändern und weiterentwickeln muss, kann auch der Meyerismus nicht in Stillstand verharren.
If I were to put it more accurately, the concept of history itself is something we gave to you humans.
Der Geschichtskonzept an sich bekam die Menschheit von uns.
That in itself is not a reason to fight with you.
Das ist kein Grund mit euch zu kämpfen.
Humanity will defend itself, and we will all end up perishing.
Unfähig die sterbende Menschheit zu bekämpfen, werden wir mit ihnen untergehen.
I love the soul that fights and struggles, that sacrifices itself and suffers for love's reward.
Und ich liebe die Seele, die ringt und sich quält, sich opfert und leidet um Minnelohn.
Pleasure presented itself to you, there you avoided it, trembling and cowardly.
Die Freude bot sich dir dar, da wichst du ihr aus, zitternd und feige.
Doctor Regnard shows another picture, which speaks for itself.
Doktor Regnard zeigt noch ein Bild, das für sich selber spricht.
The Empire binds itself to bolster his power to indefatigably care for the people's welfare.
Das Imperium verpflichtet sich seine Macht zu festigen stetig für das Wohl des Volkes zu sorgen.
Mr. Harker, though I have devoted my life to the study of the strangest things, little known facts that the world is perhaps better off not knowing, a world content to busy itself instead with mundane affairs.
Mr. Harker. ich habe mein Leben dem Studium der seltsamsten Dinge geweiht. wenig bekannten Fakten, die in der Welt vielleicht unbekannt bleiben sollten. in einer Welt, die sich zumeist mit trivialen Dingen beschäftigt.
You couldn't expect a moustache to go around by itself.
Dachten Sie, ein Schnurrbart läuft alleine herum?
Shh! It couldn't have walked out by itself.
Und sowas nennt sich nun Beschützer.
A bicycle riding away by itself is on a concealed track, and wires above kept the bike upright.
Das Fahrrad fährt in einer nicht sichtbaren Spurrinne und wird von Drähten gerade gehalten.
Then it pedalled off down the street, all by itself.
Dann ist es weggefahren, ganz von alleine.

Nachrichten und Publizistik

By putting paid to any revanchist tendencies in Russia concerning the Baltics, Europe is made a safer place, and Russia is helped in its effort to redefine itself as a national state and not an empire.
Durch die Überwindung revanchistischer Tendenzen in Russland gegenüber den baltischen Staaten, wird Europa sicherer und Russland erhält Unterstützung in seinen Bemühungen, sich künftig als Nationalstaat und nicht als Zarenreich zu definieren.
Such a grand project can be achieved if the political will exists and asserts itself.
Derartige Großprojekte können verwirklicht werden, wenn der entsprechende politische Wille vorhanden ist und auch durchgesetzt werden kann.
The Euro-skepticism problem can be tackled only if the Union itself starts to perform better, and is seen to be doing so.
Das Problem der Euroskepsis kann nur in Angriff genommen werden, wenn die Union selbst beginnt bessere Leistungen zu erbringen und so auch erlebt wird.
As for the European People's Party, for us the economy is not an end in itself but should serve the people.
Soweit es die Europäische Volkspartei betrifft, ist die Wirtschaft für uns kein Selbstzweck, sondern sollte den Menschen dienen.
To accommodate his security needs, the hotel had been converted into a fortress, much like Israel itself.
Um seine Sicherheit zu gewährleisten, war das Hotel zu einer Festung ausgebaut worden, ganz wie Israel selbst auch.
But influence is not an end in itself - it is a means to an end.
Einfluss an sich ist jedoch kein Zweck - es ist ein Mittel zum Zweck.
The European Union has finally committed itself to helping its financially distressed members.
Die Europäische Union hat sich endlich dazu bekannt, ihren in finanziellen Schwierigkeiten steckenden Mitgliedern zu helfen.
The end of the stimulus itself is contractionary.
Die Beendigung der Konjunkturmaßnahmen selbst ist kontraktiv.
In today's Germany, an overwhelming majority subscribes to the proposition that 8 May 1945 was a day of liberation - not only for Europe, but also for Germany itself.
Im heutigen Deutschland stimmt eine überwältigende Mehrheit der Aussage zu, dass der 8. Mai 1945 ein Tag der Befreiung war - nicht nur für Europa, sondern auch für Deutschland selbst.
The way people see the past tells us more about their present attitudes than about the past itself.
Die Art und Weise wie Menschen zur Vergangenheit stehen, sagt uns mehr über ihre gegenwärtige Einstellung als über die Vergangenheit selbst.
They will stress that if the lessons of history are not learned, history is bound to repeat itself.
Sie werden hervorheben, dass sich die Geschichte wiederholt, wenn man keine Lehren daraus zieht.
At the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002, America committed itself to protect global ecosystems, yet little has been seen or heard from US policy makers on this issue since then.
Beim Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg in 2002 verpflichtete sich Amerika, die weltweiten Ökosysteme zu schützen, doch bis heute hat man von der amerikanischen Politik kaum etwas zu diesem Thema gesehen oder gehört.
As America establishes itself in Iraq, Turkey's geopolitical military significance may decline.
Indem sich Amerika im Irak etabliert, kann die geopolitische militärische Bedeutung der Türkei abnehmen.
With careful management, Turkey may find itself drawing closer to Europe, while rebuilding its relationship with America.
Bei umsichtiger Handhabung kann sich die Türkei weiter an Europa annähern und gleichzeitig ihre Beziehung zu Amerika wieder aufbauen.

Suchen Sie vielleicht...?