Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

herself Englisch

Bedeutung herself Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch herself?
In einfachem Englisch erklärt

herself

Third person singular feminine reflexive pronoun She went by herself to the store.

herself

(reflexive pronoun) Her; the female object of a verb or preposition that also appears as the subject. (emphatic) She; an intensive repetition of the female subject, often used to indicate the exclusiveness of that person as the only satisfier of the predicate. (as intensifier) she

Übersetzungen herself Übersetzung

Wie übersetze ich herself aus Englisch?

Synonyme herself Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu herself?

Sätze herself Beispielsätze

Wie benutze ich herself in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
Obwohl sie alleine ins Ausland reisen wollte, hat sie es sich noch einmal besser überlegt.
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
Obwohl sie alleine ins Ausland reisen wollte, hat sie sich eines Besseren besonnen.
Lucy was beside herself with excitement.
Luzie war außer sich vor Aufregung.
Mary looked at herself in the mirror.
Maria betrachtete sich im Spiegel.
Mayuko designed a dress for herself.
Mayuko entwarf ein Kleid für sich.
Mayuko designed a dress for herself.
Mayuko entwarf sich ein Kleid.
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
Maria brach in Tränen aus, als sie die Nachricht hörte, riss sich aber bald wieder zusammen.
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Betty laid herself on the bed.
Betty legte sich auf das Bett.
Could she make herself understood in French in Paris?
Konnte sie sich in Paris auf Französisch verständlich machen?
Nancy can't decide anything for herself.
Nancy kann nichts selbst entscheiden.
Nancy couldn't move the desk herself.
Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen.
Nancy didn't mind living abroad by herself.
Es machte Anna nichts aus, allein im Ausland zu leben.
The mother told her daughter to do it herself.
Die Mutter sagte ihrer Tochter, sie solle es selbst machen.

Filmuntertitel

Rie put that together herself.
Rie baute sie selbst zusammen.
Why would I be jealous of a girl who tried to kill herself?
Wieso sollte ich auf eine eifersüchtig sein, die sich töten wollte?
I don't know, hurts herself?
Ich weiß nicht, wenn sie sich etwas antut?
Not Maya, the one who tried to kill herself?
Nicht Maya, die sich umbringen wollte?
She's searching for an answer more deeply within herself than she's ever gone.
Sie sucht allein nach der Antwort.
She's calling herself Jolene Parker.
Sie nennt sich Jolene Parker.
For did not, Alviano, as you said, Carlotta also give herself to you?
Denn bot sich dir, Alviano, sagtest du nicht, auch Carlotta?
In vain she was telling herself, that it would be madness.
Vergeblich wiederholte sie sich, dass es verrückt wäre.
She can't help herself.
Immer auf der Pirsch! - Sie muss sie alle haben.
Looks like she defended herself.
Sie hat sich verteidigt. - Wann ist es passiert?
She, herself, would admit that her father did not believe her.
Sie gibt zu, dass ihr Vater ihr Geschwätz nicht glauben wollte.
Although gravely wounded by the knife that had pierced her, the victim tried to defend herself with a small revolver.
Trotz der schweren Verletzung - die Waffe war tief eingedrungen - wollte das Opfer sich verteidigen, mit einem kleinen Revolver.
It was in the young woman's left fist. But she herself had brown hair?
Blondes Haar, sonst nichts dran zu sehen.
Couldn't the nurse take care of herself?
Kann sie sich nicht um sich selbst kümmern?

Nachrichten und Publizistik

But the EEAS ended up in a turf war with the European Commission, and outgoing High Representative Catherine Ashton did little to ease the tension, owing to her unwillingness to involve herself in intra-EU disagreements.
Aber der EAD geriet letztlich in einen Grabenkampf mit der Europäischen Kommission, und die scheidende Hohe Vertreterin Catherine Ashton trug wenig zur Erleichterung der Spannungen bei, da sie unwillig war, sich in interne EU-Unstimmigkeiten einzumischen.
For that to happen, Mogherini must assert herself as a leader, backed by Juncker and the new European Council president, Donald Tusk.
Dazu müsste sich Mogherini mit der Unterstützung Junckers und des neuen Europarat-Präsidenten Donald Tusk als Anführerin durchsetzen.
Queen Victoria, mostly of German blood, did not regard herself as a monarch of Britons alone, but of Indians, Malays, and many other peoples, too.
Königin Victoria, die überwiegend deutscher Herkunft war, betrachtete sich nicht nur als Monarchin der Briten, sondern auch der Inder, Malaien und vieler anderer Völker.
Little by little, Guo finds herself taken in by his charm and ability to get things done.
Schritt für Schritt verfällt Guo seinem Charme und seiner Fähigkeit, anzupacken.
She is tempted by the shortcut Song promises and allows herself to be seduced by him in turn for a large sum of cash and luxury apartment.
Sie gerät in Versuchung, die Abkürzung über Songs Versprechungen zu nehmen. Für viel Geld und ein Luxusappartement lässt sie sich von ihm verführen.
Though the American author did not hire British counsel and did not try to defend herself in the UK, she was ordered to pay damages, arousing outrage in the United States.
Obwohl die US-Autorin keinen britischen Anwalt beauftragt hatte und keinen Versuch unternahm, sich in Großbritannien zu verteidigen, wurde sie zur Zahlung von Schadenersatz verurteilt, was in den Vereinigten Staaten zu Empörung führte.
I wake her up in the morning, assist her in toileting, bathing, and dressing, make us breakfast, and help her feed herself.
Ich wecke sie morgens auf, helfe ihr beim Toilettengang, Baden und Anziehen, mache uns Frühstück und helfe ihr, sich selbst zu füttern.
I am with her nearly all the time to protect her from injuring herself, because she can neither see nor navigate safely on the street or in our own home.
Ich bin fast die ganze Zeit bei ihr, um sie vor Verletzungen zu bewahren, denn sie kann weder sehen, noch findet sie sich auf der Straße oder bei uns im Haus zurecht.
Nemat Shafik, a deputy governor of the Bank of England, tried to position herself between these opposing positions.
Nemat Shafik, eine stellvertretende Gouverneurin der Bank von England, versuchte, sich zwischen diesen beiden einander gegenüberstehenden Standpunkten zu positionieren.
A person may describe him or herself as, for example, a liberal, yet at same time demand that the government continue subsidizing energy, education, or housing.
Jemand kann sich zum Beispiel als liberal bezeichnen, aber gleichzeitig verlangen, dass die Regierung weiterhin Energie, Bildung oder Wohnungsbau subventioniert.
Because the brain of a person trying to tickle herself anticipates the sensations that will be caused by her fingers - a process performed within the cerebellum - the sensation no longer tickles.
Weil das Gehirn einer Person, die versucht, sich selbst zu kitzeln, diese von ihren Fingern verursachten Empfindungen antizipiert - ein sich innerhalb des Kleinhirns abspielender Prozess -, kitzelt die Empfindung nicht mehr.
Le Pen might try to paint herself as a modern Charles de Gaulle, leading the resistance against the establishment.
Le Pen mag versuchen, sich als eine Art modernen Charles de Gaulle darzustellen, der den Widerstand gegen das Establishment anführt.
So do Mario Draghi, the president of the European Central Bank, Jose Manuel Barroso, the president of the European Commission, EU Council President Herman Van Rompuy, and, indeed, Merkel herself.
Diese Ansicht teilen auch Mario Draghi, Präsident der Europäischen Zentralbank, Jose Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Komission, EU-Ratspräsident Herman Van Rompuy und sogar Merkel selbst.
Desi likely suffers from undiagnosed malnutrition herself.
Wahrscheinlich leidet Desi selbst an nicht diagnostizierter Unterernährung.

Suchen Sie vielleicht...?