Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fließend Deutsch

Übersetzungen fließend ins Englische

Wie sagt man fließend auf Englisch?

Sätze fließend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fließend nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom spricht fließend Japanisch.
Tom is a fluent speaker of Japanese.
Es war sehr angenehm, doch wäre es angenehmer gewesen, hätte ich fließend Englisch sprechen können.
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
David kann fließend Französisch sprechen.
David can speak French fluently.
Wie fließend dieser Ausländer doch Japanisch spricht!
How fluently that foreigner speaks Japanese!
Du sprichst fließend Englisch.
You speak fluent English.
Wenn ich nur Englisch so fließend sprechen könnte, wie sie!
If only I could speak English as fluently as she does!
Ich kann nicht so fließend Englisch sprechen wie Naomi.
I can't speak English as fluently as Naomi.
Ich habe sie fließend Englisch sprechen hören.
I heard her speak English fluently.
Herr Nakajima kann zusätzlich zu Englisch auch fließend Deutsch sprechen.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Außer Englisch spricht Herr Nakajima auch noch fließend Deutsch.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen.
Long practice enabled him to speak fluent English.
Er spricht fließend Englisch.
He speaks English fluently.
Er spricht Englisch fließend.
He speaks English fluently.
Er liest fließend Englisch.
He can read English easily.

Filmuntertitel

Fließend.
Fluently.
Unter seinem Einfluß habe ich Leute fließend sprechen sehen, die vorher nie gesprochen haben.
I've known people to talk fluently who never talked before.
Komfort wie zu Hause, sogar fließend Wasser!
All the comforts of home, including running water.
Jetzt hat sie einen Sohn und Gas und fließend Wasser.
Now she's got a little boy and a flat with gas and running water.
Sie dreht den Hahn auf - und sofort fließend Wasser.
She turns on the tap, right away, running water.
Er ist nicht sehr fließend darin.
He's not very fluent.
Sie spricht sieben Sprachen fließend.
She speaks seven languages proficiently.
Fast fließend.
Very good.
Und fließend deutsch spricht.
And speaks German fluently.
Sie alle sprechen fließend Deutsch.
You all speak fluent German.
Aber ja! Fließend.
To perfection!
Spricht fließend Deutsch, Arabisch, Französisch, Englisch und Hebräisch.
Speaks fluent German, Arabic, French, English, Hebrew.
Keine Heizung, kein Strom, kein fließend Wasser.
No heating, no electricity, no plumbing.
Nun werde ich dich davon befreien und du wirst deutlich, leicht und fließend reden.
Now I'm going to lift this transfixion, and you'll be able to speak freely, easily and articulately.

Nachrichten und Publizistik

Allerdings ist der Übergang zwischen diesen eindeutigen Beispielen und zweifelhaften, umstrittenen Fällen, wie dem israelischen Angriff auf das irakische Atomkraftwerk Osirak im Jahr 1981 sehr fließend.
But these clear examples quickly fade into an ambiguous and disputed range of cases, such as Israel's fear of Iraq's Osirak nuclear reactor in 1981.
Es spricht fließend Englisch, hat keinen Geheimdiensthintergrund und pflegt als einer der führenden Akteure innerhalb der russischen Energiebranche seit fast einem Jahrzehnt Umgang mit dem Westen.
He is a fluent English speaker who does not have a secret-service background and has been dealing with the West for almost a decade as the Russian energy industry's leading figure.

Suchen Sie vielleicht...?