Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erzürnen Deutsch

Übersetzungen erzürnen ins Englische

Wie sagt man erzürnen auf Englisch?

Sätze erzürnen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erzürnen nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich wusste nicht, ob ich lachen oder mich erzürnen sollte.
I didn't know whether to get angry or to laugh.
Italienische Politiker erzürnen mich.
Italian politicians make me mad.
Tom sollte sich schon tunlichst vorsehen, Maria nicht zu erzürnen, wenn sie ein Messer in den Fingern hat.
Tom certainly should be careful not to make Mary angry when she's holding a knife.

Filmuntertitel

Ich kenne niemanden, der mich so erzürnen kann wie er.
I never knew anyone that can aggravate me the way he does.
Wie konnte ich dich so erzürnen?
How could I ever have offended thee?
Ich will die Götter nicht erzürnen.
I cannot afford to offend the gods.
Ich wollte euch nicht erzürnen.
I'm sorry, Lord. I didn't intend to make you angry.
Auch du wirst lernen, das man den Herrn nicht wissentlich erzürnen darf.
Just to ask the Lord to watch over us all.
Um Euch nicht zu erzürnen, behalte ich ihn jetzt und gebe ihn Euch später zurück.
I will keep it now, sir, in order not to make you angry and I shall take another opportunity of returning it to you.
Ich bin zu jeder Strafe bereit, wenn ich das Unglück habe, Eure Majestät zu erzürnen.
I'm ready to take any punishment if Your Majesty should be displeased with me.
Wen können wir um Hilfe bitten wenn nicht Dich, O Herr, den unsere Sünden zurecht erzürnen.
To whom we can to ask for help otherwise you, Sir, what, for our sins are you just discontent?
Das soll die Eber erzürnen.
Another provocation.
Ich möchte keinen von Ihnen erzürnen.
I don't want either of you to be mad at me.
Ich mochte Menschen immer sehr, aber wir dürfen die Minbari nicht erzürnen.
I have always been very fond of Humans, but we cannot risk angering the Minbari.
Wird sie das nicht erzürnen?
Will that not anger them?
Ich wollte ihn nicht erzürnen.
I didn't mean to upset him like that.
Das würdedieDrachen erzürnen.
The dragons would be furious.

Suchen Sie vielleicht...?