Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

accompanying Englisch

Bedeutung accompanying Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch accompanying?

accompanying

(= attendant, consequent, incidental, ensuant, resultant) following or accompanying as a consequence an excessive growth of bureaucracy, with attendant problems snags incidental to the changeover in management attendant circumstances the period of tension and consequent need for military preparedness the ensuant response to his appeal the resultant savings were considerable

Übersetzungen accompanying Übersetzung

Wie übersetze ich accompanying aus Englisch?

Synonyme accompanying Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu accompanying?

Sätze accompanying Beispielsätze

Wie benutze ich accompanying in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

This is the accompanying letter.
Das ist der Brief dazu.
Of course without accompanying documents.
Natürlich ohne Warenbegleitschein.
I said I was accompanying you.
Ich sagte doch, dass ich dich begleite.
On the 19th - observe the date, professor - I had the honour of accompanying your ladies to the theatre.
Am 19., beachten Sie das Datum, Herr Professor, hatte ich die Ehre, lhre Damen ins Theater zu begleiten.
Thank you for accompanying me.
Danke, dass Sie mich begleitet haben.
Will you do me the honour of accompanying me to the dance tonight?
Würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu dem Ball zu kommen? - Ich?
Madame, would you do me the pleasure of accompanying me?
Madame, begleiten Sie uns bitte! - Gern, mein Herr!
The lady is accompanying him.
Und die Dame begleitet ihn eigens.
Then your wife will be accompanying you.
Dann wird Ihre Frau Sie begleiten.
Then we could at least pretend that I was accompanying you and.
Da könnte man zumindest so tun, als würde ich sie begleiten und.
And then pretend that I was accompanying him and.
Und dann so tun, als würde ich ihn begleiten und.
If that's the only thing that keeps you, we can talk on the way, for I don't mind accompanying you.
Wenn es das einzige ist, was Sie davon abhält, können wir auf dem Weg sprechen. Wenn Sie nichts dagegen haben, dass ich Sie begleite.
And while I'd tremendously enjoy accompanying you tonight I'd like so much more to spend my last night on board.
Ich würde Sie heute Abend liebend gerne begleiten, aber ich möchte den letzten Abend an Bord verbringen.
I'm accompanying Ms. Evans to the stagecoach to Jackson.
Ich begleite Ms. Evans zur Postkutsche nach Jackson.

Nachrichten und Publizistik

It is much more about the accompanying concepts of social fairness, entitlement, equality and, yes, standards of behavior for a rich and civilized society.
Wichtiger sind vielmehr die dahinter stehenden Konzepte von sozialer Fairness, Berechtigungen, Gleichheit, und, ja, Verhaltensstandards für eine reiche und zivilisierte Gesellschaft.
The equilibrium rates are reported in the accompanying table and so are today's actual rates.
Die Gleichgewichtskurse werden in der beigefügten Tabelle aufgeführt; so sind die heutigen Wechselkurse.
The increasing role of the Indian diaspora in the US, particularly in the information industries, also had an influence, as has the rise in bilateral trade accompanying India's surging economic growth.
Die zunehmende Rolle der indischen Diaspora in den USA, insbesondere in den Informationsindustrien, übte ebenfalls einen Einfluss aus, ebenso die mit Indiens schnellem Wirtschaftswachstum einhergehende Ausweitung der bilateralen Handelsbeziehungen.
The Russia-Georgia conflict represents the first significant cyber attacks accompanying armed conflict.
Der Russland-Georgien-Konflikt stellt die ersten bedeutsamen Internetangriffe dar, die einen bewaffneten Konflikt begleiten.
Globalization, and the frustration accompanying it, is leading many to a jittery search for self-worth.
Die Globalisierung und die sie begleitende Frustration führt viele auf eine nervöse Suche nach ihrem Selbstwert.
He was a 27-year-old junior officer accompanying Geng Biao, then a vice premier and China's leading military official.
Er war ein junger Offizier von 27 Jahren, der Geng Biao begleitete, damals Vizepremier und Chinas führender Militär.
It is not sufficient, because sustaining the fruits of governance reform without accompanying growth is difficult.
Und eine solche Reform ist nicht ausreichend, weil eine nachhaltige Ernte der durch Reformen der Regierungsführung erzielten Erträge ohne begleitendes Wachstum schwierig ist.
The accompanying graph not only illustrates this; it also succinctly addresses the question of why Greece has not done as well as, say, Spain, Portugal, Ireland, or Cyprus in the years since the 2008 financial crisis.
Das wird an der beigefügten Abbildung erkennbar, die auch die Frage thematisiert, warum es Griechenland in den Jahren seit der Finanzkrise 2008 nicht so gut ergangen ist wie beispielsweise Spanien, Portugal, Irland oder Zypern.
The press headlines accompanying the release of the latest GFCI focused on the change at the top of the league: New York leapfrogged ahead of London, while Hong Kong and Singapore held on in third and fourth place, respectively.
Die Schlagzeilen in der Presse rund um die Veröffentlichung des jüngsten GFCI konzentrierten sich auf die Veränderungen an der Spitze: New York überholte London, während Hongkong und Singapur den dritten beziehungsweise vierten Platz behielten.
Europe and the United States are both entering recession, and fears are mounting that the financial meltdown accompanying the sub-prime mortgage debacle has not worked itself out.
Europa und die Vereinigten Staaten treten beide in eine Rezession ein, und die Befürchtungen mehren sich, dass die Finanzkrise, die das Hypothekendebakel begleitete, noch nicht am Ende angelangt ist.
After Iran or Saudi Arabia, Malaysia's Sharia court system is probably the most extensive in the Muslim world, and the accompanying bureaucracy is not only big but has more bite than the national parliament.
Nach Iran oder Saudi-Arabien ist das Gerichtswesen in Malaysia wahrscheinlich das umfassendste in der islamischen Welt, und die damit einhergehende Bürokratie ist nicht nur ausgedehnt, sondern besitzt mehr Biss als das Nationalparlament.
But infrastructure is a long-term investment, revenues from which will be lower without accompanying investment in manufacturing capacity.
Infrastruktur ist allerdings eine langfristige Investition und die Erträge daraus sind ohne begleitende Investitionen in Produktionskapazitäten niedriger.
By accompanying its growing hard power with efforts to make itself more attractive, China aimed to stem its neighbors' fears and tendency to balance Chinese power.
Indem man die zunehmende Hard Power mit Bestrebungen in Richtung einer größeren Attraktivität Chinas begleitete, zielte man darauf ab, den Nachbarn Chinas die Ängste zu nehmen und die Macht Chinas ausgeglichener zu gestalten.
Indeed, by putting a floor on the price of sovereign debt and any accompanying inflation, central-bank intervention would reduce the real value of the debt and facilitate repayment.
Indem durch die Intervention der Zentralbank der Preis für Staatsschulden und die begleitende Inflation gedeckelt wird, wird der reale Wert der Schulden tatsächlich verringert und die Rückzahlung erleichtert.

Suchen Sie vielleicht...?