Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Weib Deutsch

Übersetzungen Weib ins Englische

Wie sagt man Weib auf Englisch?

Sätze Weib ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Weib nach Englisch?

Einfache Sätze

Wer nicht liebt Wein, Weib, Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang.
Who loves not women, wine and song remains a fool his whole life long.
Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang.
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.
Wem der große Wurf gelungen, eines Freundes Freund zu sein; wer ein holdes Weib errungen, mische seinen Jubel ein!
Whoever has succeeded in the great attempt to be a friend's friend; whoever has won a lovely woman, add in his jubilation!
Ein Weib, das schweigen kann, ist eine Gabe Gottes.
A wife who can be quiet is a gift of God.
Ein hässliches Weib ist ein guter Zaun um den Garten.
An ugly wife is a good fence around the garden.
Wie nennt man eine Frau, die wie ein Mann arbeitet? Faules Weib.
What do you call a woman who works like a man? A lazy woman.
Ein Greis und sein Weib lebten einst zusammen einen kleinen Dorf.
Once upon a time an old man and his wife lived together in a little village.

Filmuntertitel

WeiB ich doch!
I am.
Ich weiB. Ich glaube auch nicht, dass man alles umkrempeln kann.
Of course, I don't think that it is possible to get rid of all of that.
Ich weiB nicht, wer es sein wird.
I don't know yet.
Ich weiB nicht, wie du sie dazu gebracht hast, aber diese List ist weit besser, als geplant, Zero.
Zero.
Ich weiB es nicht.
I understand.
Ein Weib!
A woman!
Bis ihres Mundes Odem ich in mich getrunken, bis diese Hände getränkt sind vom Duft ihres Haares, bis diese Frau, will sie mein Weib nicht sein, meine Dirne ward!
Not until I have drunk the breath of her mouth and my hands are soaked with the scent of her hair, not until this woman, if she refuses to be my wife, has been my whore!
Wie ist Eure Tochter, so bald nun mein Weib, so unsagbar herrlich, so milde und schön, so voll tiefer GÜte.
Your daughter, so soon to be my wife, how beautiful beyond words she is, so full of sincere kindness.
Fabelhaftes Weib!
What a dame!
Alles wegen einem Weib!
All for some dame.
Tut mir Leid, dir das zu sagen, holdes Weib,. aber die Familienfinanzen reichen nicht für eine getrennte Unterbringung.
I'm very sorry to inform you, wifey dear but the family purse won't stand for our having separate establishment.
King, willst du diese Frau zu deinem Weib nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
King, will thou have this woman to thy wedded wife so long as you both shall live?
Märchen vom armseligen Eigentümer Chmyr, von seinem Weib und Arbeitspferd Anna, vom satten Nachbarn Foka sowie vom Popen, von der Nonne und von anderen Vogelscheuchen.
A Tale of a Hapless Mercenary Khmyr, His Horse-Wife Anna, His Well-Fed Neighbor Foka, and Also of a Priest, a Nun and Other Old Relics.
Mein Häschen. - Papa, oh, Papa. - Mein treues Weib.
In short, I have arrived.

Suchen Sie vielleicht...?