Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Spende Deutsch

Übersetzungen Spende ins Englische

Wie sagt man Spende auf Englisch?

Sätze Spende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Spende nach Englisch?

Einfache Sätze

Spende Blut!
Donate blood.
Wann hast du das letzte Mal eine Spende entrichtet?
When was the last time you gave charity?
Danke für die Spende!
Thank you for the donation.
Segne Gott die Amerikaner, die wir am heutigen Morgen verloren. Spende Er ihren Familien Trost. Wache Gott weiterhin über dieses Land, das wir lieben.
May God bless the Americans we lost this morning. May He comfort their families. May God continue to watch over this country that we love.
Ich spende jeden Monat.
I donate every month.
Dürfen wir Ihre Rechnung zur Spende an die städtische Tafel aufrunden?
Would you like to round up your bill to donate to the local food bank?
Ich spende alle drei Monate Blut.
I donate blood every three months.

Filmuntertitel

Spende 10 Flaschen Rum.
Ben, 10 bottles of rum!
Danke für Ihre Spende an das Krankenhaus.
And bless you for your gift to our hospital.
Bitte nehmen Sie diese Spende an.
And, uh, please accept this as a donation.
Eine Spende?
The music, the woman.
Ich wollte Ihnen diese Spende schicken.
I was going to send you this for your subscription list.
Eine kleine Spende?
Would you like to contribute?
Herr Hauptmann, eine kleine Spende?
Captain, would you like to contribute?
Für die größte Spende des Jahres.
Biggest donation I've gotten all year.
Darf ich um eine kleine Spende bitten?
May I ask for some money?
Wie hoch war unsere Spende im letzten Jahr?
Uh, what was our contribution last year?
Wenn du erlaubst, betrachte ich sie als unfreiwillige Spende der unabhängigen Front für meine Armen. Wie viel Gutes man mit Geld tun kann.
I could always accept it as a voluntary contribution from the independent front to improve the soup we serve to pensioners in need.
Ich nehme es als Spende für unseren Nacktkultur-Klub.
I can put it in our nudist camp fund.
Sie finden Entschuldigungen für Rhoda, und gleichzeitig nennen Sie fadenscheinige Gründe, warum Sie mich nicht nach einer Spende gefragt haben.
You make excuses for Rhoda yet at the same time, you admit to me that you didn't ask me to pay my share. And the reasons that you give me for not asking are obviously specious.
Es geht um die Spende für die neue Orgel. - Ach ja, meine Frau erzählte mir davon, die alte quietscht so scheußlich.
It's about the donation for the new church organ.

Nachrichten und Publizistik

Und das gilt für unsere eigene kleine Spende genauso wie für Hilfsbudgets von Regierungen und Philanthropen.
And that is as true of our own small-scale charitable donations as it is of governments' or philanthropists' aid budgets.
Als sie um eine Spende von ihrem Verdienst gebeten wurden, gaben die Personen aus der Geldgruppe lediglich etwas mehr als die Hälfte des Betrags, den die Kontrollgruppe gespendet hatte.
When asked to make a donation from their earnings, the money group gave just a little over half as much as the control group.

Suchen Sie vielleicht...?