Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Reparatur Deutsch

Übersetzungen Reparatur ins Englische

Wie sagt man Reparatur auf Englisch?

Sätze Reparatur ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Reparatur nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieser LKW hat eine Reparatur nötig.
This truck is in need of repair.
Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten.
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.
Meine Uhr bedarf der Reparatur.
My watch needs repairing.
Ich hatte meine Armbanduhr zur Reparatur.
I had my watch mended.
Mein Fahrrad bedarf einer Reparatur.
My bicycle is in need of repair.
Mein Fahrrad bedarf einer Reparatur.
My bicycle needs fixing.
Mein Auto ist in Reparatur.
My car is being repaired.
Mein Auto ist in Reparatur.
My car is under repair.
Eine Reparatur meiner Uhr kostet mich 50 Dollar.
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.
Die Reparatur meines Fahrrads hat mich fünftausend Yen gekostet.
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.
Die Reparatur meines Wagens kostete mich dreihundert Dollar.
It cost me three hundred dollars to have my car repaired.
Er war sehr froh, als sie ihm anbot, ihm bei der Reparatur seines Daches behilflich zu sein.
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
Mein Auto ist in Reparatur.
My car's in the shop.
Die Reparatur des Computers dauerte den ganzen Tag.
The computer repair took all day.

Filmuntertitel

Vielleicht haben Sie bei der Reparatur der Hupe etwas kaputt gemacht.
Maybe when you were fixing the horn you accidentally broke something.
Wie lange dauert die Reparatur?
About 40 minutes.
Es ist zur Reparatur beim Juwelier.
It's at the jeweler's, having the clasp fixed.
Wer zahlt mir die Reparatur? - Ich pfeife auf Ihr Fahrrad.
Ah, take your bike and go!
Das Flugzeug in Gander hat nach der Reparatur den ersten Probeflug gemacht.
They've just made the first test flight on our plane at gander after it was repaired.
Er hat das Radio zur Reparatur gebracht.
He's taken the radio to get it fixed.
Da ich wusste, dass der Gemeinderat hier versammelt ist, wollte ich Ihnen persönlich die dringende Reparatur des Kirchturms nahelegen.
Pardon, Mr. Mayor knowing there was a meeting at Town Hall I came in person to point out to the assembly the grave issue of repairing the tower.
Herr Pfarrer, geht es mit der Reparatur voran?
So, Archpriest, will repairs proceed?
Die Fähre hat Feuer gefangen und wartet auf die Reparatur in Guaymas.
It's being repaired in Guaymas.
Mein Wagen ist ramponiert, und er wird die Reparatur bezahlen.
My car's a wreck and somebody has to pay for the damages.
Wie lang wird die Reparatur dauern?
How long it take you to put this Humpty Dumpty together again?
War nur in Reparatur. So?
The engine's as good as new.
So! Warum nicht? Der Fernseher war in der Woche in Reparatur.
Because the television was away being repaired that week, that's why.
Aus der Reparatur.
It had been repaired.

Nachrichten und Publizistik

In ihrer verständlichen Fixiertheit auf die Reparatur ihrer Bilanzen haben die US-amerikanischen Verbraucher den Köder, den ihnen Währungs- und Finanzbehörden hingeworfen haben, nicht geschluckt.
Understandably fixated on balance-sheet repair, US consumers have not taken the bait from their monetary and fiscal authorities.
Amerika und die ganze Welt werden für die Reparatur noch in den nächsten Jahrzehnten aufkommen müssen.
America, and the world, will be paying to repair it for decades to come.
Um die Reparatur des Daches zu finanzieren, müssen wir uns mit einem weniger luxuriösen Sommerurlaub begnügen.
To fix the roof, we may have to accept a less extravagant summer vacation.
Die im Rahmen dieser Behandlung eingesetzten chemischen Inhibitoren zielen auf das Enzym Polymerase (PARP1), das normalerweise an der Reparatur von Brüchen einzelner DNA-Stränge - einer häufigen Form spontaner DNA-Läsionen - beteiligt ist.
The chemical inhibitors used in this treatment target the enzyme polymerase (PARP1), which is normally involved in the repair of DNA single-strand breaks - a common form of spontaneous DNA lesions.
Deshalb weisen nur die Tumorzellen einen nicht funktionierenden Rekombinationspfad auf und sind zur Reparatur von Einzelstrangbrüchen vor Replikation der DNA vollständig auf das PARP angewiesen.
Thus, only the tumor cells will have a non-functional recombination pathway and rely completely on PARP to repair single-strand breaks before copying the DNA.
Die in der DNA enthaltenen Informationen sind entscheidend für Wachstum, Reparatur, Austausch sowie die exakte Funktion unserer Zellen.
DNA stores information that is vital to the growth, repair, replacement, and correct functioning of our cells.
Parameter werden dabei zu Variablen, die Reparatur der Bilanzen erfolgt langsam und ungleichmäßig, und die Politik erlebt eine ungemütliche Verschiebung des Gleichgewichts von Leistungen, Kosten und Risiken.
Parameters become variables; balance sheet repairs proceed in a slow and uneven fashion; and policymakers experience an uncomfortable shift in the balance of benefits, costs, and risks.
Es scheint also, dass Komplexität kein Ergebnis natürlicher Selektion ist, sondern statt dessen als kurzfristige Reparatur der Effekte von Selektionsineffizienz auftritt.
So, it seems, complexity is not really naturally selected, but instead arises as a short-term fix to the effects of selection inefficiency.
Die reichen Granden der Konservativen Partei andererseits ließen sich die Kosten für Dinge wie die Reparatur des Heizkessels ihres Schwimmbades, die Reinigung ihres Burggrabens und für Kronleuchter erstatten.
By contrast, the rich grandees of the Conservative Party claimed reimbursement for such things as repairs to swimming pool boilers, moat cleaning, and hanging chandeliers.
Zu viele Sektoren der US-Volkswirtschaft haben den Prozess der Reparatur ihrer Bilanzen noch nicht abgeschlossen.
Too many sectors of the US economy have not completed their balance-sheet rehabilitation process.
Es ist schwer erkennbar, wie die europäischen Länder einen Rückgriff auf das gesamte Instrumentarium zur Schuldenbewältigung dauerhaft vermeiden können, insbesondere was die Reparatur der fragilen Volkswirtschaften an der Peripherie des Euroraums angeht.
It is hard to see how European countries can indefinitely avoid recourse to the full debt toolkit, especially to repair the fragile economies of the eurozone's periphery.
Dazu bedarf es der Reparatur und Verbesserung beschädigter Infrastruktur, der Schaffung wirtschaftlichen Wohlstands, effizienter sozialer Dienste und der Eindämmung des Aufruhrs in der Delta-Region.
That will require repairing and improving damaged infrastructure, generating economic prosperity, running efficient social services, and taming the unrest in the delta region.
Eine erfolgreiche Diplomatie erfordert allerdings die Reparatur der Beziehungen mit Russland.
But successful diplomacy will require repairing relations with Russia.
Aber die Reparatur der Bilanzen hat gerade erst begonnen.
Yet, on both counts, balance-sheet repair has only just begun.

Suchen Sie vielleicht...?