Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Modell Deutsch

Übersetzungen Modell ins Englische

Wie sagt man Modell auf Englisch?

Sätze Modell ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Modell nach Englisch?

Einfache Sätze

Das neue Modell fand beim Publikum eine gute Aufnahme.
The new model clicked with the public.
Das neue Modell fand beim Publikum großen Anklang.
The new model clicked with the public.
Diese Uhr ist ein neues Modell.
This watch is a new type.
Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?
Is this new model available on the market?
Ich möchte dieses neue Modell ausprobieren, bevor ich es kaufe.
I'd like to try out this new model before I buy it.
Dieses Auto ist das neueste Modell.
This car is the latest model.
Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen.
Compared with the old model, this is far easier to handle.
Sein Auto ist ein neues Modell.
His car is a new model.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell ausprobieren?
You come right in time. Can you please test the new model?
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren?
You come right in time. Can you please try the new model?
Ich denke, dass es unwahrscheinlich ist, dass ein Laden dieses Modell zu diesem Preis verkaufen würde.
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
Ich halte es für unwahrscheinlich, dass das nächste Modell besser wird als dieses.
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.
Es ist ein älteres Modell.
It's an older model.
Maria arbeitet als Modell.
Mary is working as a model.

Filmuntertitel

Wir nennen das jetzt das Kapteyn Modell.
We now call this the Kapteyn model.
Dieses Modell könnte man mit einer dicken Scheibe vergleichen.
The Kapteyn model was much like a thick disc.
Das ist also ein Modell dass also einfach zu verstehen ist.
So, it's a model that is quite easy to understand.
Ich habe eine ganz nette Figur und stehe öfter Modell.
You see, I have a rather nice figure, and I pose a lot.
Kommen Sie rüber und stehen Sie mir Modell.
You come over and pose for me.
Ein Modell bedeutet mir nicht viel mehr als etwa ein Baum.
Why, a-a model means no more to me than a tree.
Sie ist kein professionelles Modell?
She's not a professional model?
Du wirst reich und berühmt sein und ich werde dir immer Modell stehen. und wir werden ein schönes Zuhause und Kinder haben. und wir werden alt zusammen. und jeden Tag werde ich dich mehr lieben als noch am Tag zuvor.
You'll be rich and famous. and I'll always pose for you. and we'll have a fine home and children. and we'll grow old together. and every day I'll love you twice as much as I did the day before.
Und das Modell?
And the model?
Hier ist unser neuestes Modell.
My wife. Now look at these.
Heute Nacht werde ich malen. Ich werde ein Modell brauchen.
Tonight I paint, and I will need a model.
Sie wird Sie bezahlen, wenn Sie heute Nacht Modell stehen.
She will pay you if you will pose for her tonight.
Haben Sie schon mal Modell gestanden?
Have you ever modeled before?
Ich werde heute nicht Modell stehen.
I don't think I'll pose tonight.

Nachrichten und Publizistik

Doch mit dem sowjetischen Modell brach auch noch anderes zusammen.
But much else collapsed with the Soviet model.
Das Modell, dem hier gefolgt werden sollte, ist nicht der Euro, sondern der Gemeinsame Markt Südamerikas (Mercosur) und die Organisation Südostasiatischer Staaten (ASEAN).
Here, the model to follow is not the euro, but Latin America's Southern Common Market (Mercosur) and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN).
Ein Syrien der Enklaven oder Kantone ist auf absehbare Zeit ein realistischeres Modell.
Negara Suriah yang terdiri dari daerah-daerah kantong dan canton-canton adalah bentuk yang lebih realistis di masa mendatang.
Amerika übernahm nicht nur die Führungsrolle beim Aufbau der Institutionen einer sich globalisierenden Welt - UNO, Weltbank, IWF und NATO -, sondern entwickelte sich auch zu einem Modell, an dem sich viele andere Länder orientierten.
America not only took the lead role in building the institutions of a globalizing world - the United Nations, World Bank, IMF, NATO- it also became the model that many other countries looked to for inspiration.
Man kann gar nicht überbewerten, welch wichtigen Schritt in diese Richtung die Wahl Barack Obamas darstellt. Letztlich jedoch wird Amerikas Handeln in den kommenden Jahren entscheiden, ob das amerikanische Modell zu alter Kraft zurückfindet.
It is impossible to overestimate how significant a step Barack Obama's election is in this direction, but America's actions over the coming years will be the ultimate determinant of whether the power of America's model can be restored.
Er hatte ein Modell für eine nationale Aktienbank vorgeschlagenen, das umgehend auf Widerstand gestoßen war (kurioserweise war sein Vorschlag in Kanada wesentlich einflussreicher).
He proposed a model of joint-stock banking on a national scale, which ran into immediate opposition (curiously, his proposal was much more influential in Canada).
Hamiltons Modell einer Finanzpolitik auf Bundesebene konnte auch keinen friedlichen Staatenbund gewährleisten.
Nor did the Hamiltonian scheme of federal finance guarantee a peaceful commonwealth.
Durch den Skandal, der mit dem Abhören von Telefonen in Murdochs britischer Pressezentrale begann, wird dieses Modell nun bedroht.
That model is now threatened by the fallout from the scandal that started with phone hacking in Murdoch's British press operations.
Ist es da verwunderlich, dass China als ein immer glaubwürdigeres Modell für einen Großteil der Entwicklungsländer angesehen wird, während die USA derzeit als Symbol für Heuchelei und Doppelmoral gelten?
Is it any wonder that China is perceived as an increasingly credible model for much of the developing world, while the US is now viewed as a symbol of hypocrisy and double standards?
Zunächst, und dies ist am wichtigsten, basieren diese Gleichgewichtswerte auf einem theoretischen Modell, bei dem langfristige Leistungsbilanzen gegen Null tendieren.
First and most importantly, these equilibrium rates are based on a theoretical model where long run current account balances tend toward zero.
Bei der Umgestaltung der zentralen Bestandteils der Weltbank, der Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, hat Kim ein Management-Consulting-Modell verwendet, das Expertenwissen mit regionaler Abdeckung vereint.
In reorganizing the World Bank Group's central component, the International Bank for Reconstruction and Development, Kim has adopted a management-consulting model that unites expertise with regional coverage.
Das sollte als Modell für die Zukunft und als eine Lektion für die Gegenwart betrachtet werden.
This should be regarded as a model for the future and a lesson for the present.
Was klar ist, ist die Präferenz des Westens für das türkische Modell.
What is clear is the West's preference for the Turkish model.
Damit waren die ersten Ursachen der Krise in die Welt gesetzt: Das so genannte Originate-and-Distribute-Modell der Verbriefung und die extensive Nutzung der Fremdfinanzierung.
This gave rise to the first causes of the crisis: the originate-and-distribute model of securitization and the extensive use of leverage.

Suchen Sie vielleicht...?