Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Konzeption Deutsch

Übersetzungen Konzeption ins Englische

Wie sagt man Konzeption auf Englisch?

Sätze Konzeption ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Konzeption nach Englisch?

Filmuntertitel

Wir lassen deine Technik beiseite, sie war nicht schlecht. obwohl du besser auf Cortots Fingertechnik aufpassen solltest. Sie hilft derlnterpretation. Wir wollen nur die Konzeption besprechen.
Your technique wasn't bad at all, though you might have taken more interest in Cortot's fingering, but let's just talk about the conception.
Seine Konzeption, Mathematik, die Zusammensetzung seiner Farben, die Hagiographie seiner Heiligen, seinen Wert in Lire, Dollar, Gold und Reiherfedern.
Its conception, mathematics, the constituents of its colours, the hagiography of its saints, its value in lire, dollars, gold and osprey feathers.
Genial in der Konzeption, meisterhaft in der Ausführung.
They are brilliantly conceived and brilliantly executed camera works.
Nun, was ich in der cIoset sah ist nicht die optimale Position Für die Konzeption eines child.
Now, what I saw in the closet is not the optimum position.. for conceiving a child.
Wir sind sicher auch verantwortlich für Aktionen von Kommandos, zum Beispiel gegen das Springer-Hochhaus, von denen wir aber nichts wussten, deren Konzeption wir nicht zustimmten und die wir in deren Ablauf abgelehnt hatten.
We are also responsible for the bombing of the Springer building. Beyond that, we have no knowledge. We had no part in the planning or the execution of any other actions.
Nach meiner Konzeption sollte das Gebäude ein Schmelztiegel für Veränderung sein.
I'd conceived this building to be a crucible for change.
Maler Konzeption der Originalstatue Design, was nicht der tatsächlichen Statue Design.
Artist's conception of the original statue design, which is not the actual statue design.

Nachrichten und Publizistik

Die nächste Aufgabe besteht daher in der Konzeption kluger, innovativer und kosteneffizienter Programme, um diesen Herausforderungen entgegenzutreten.
So the next task is to design wise, innovative, and cost-effective programs to address these challenges.
BERLIN - Die aktuelle Wirtschaftskrise hat zwei grundsätzliche Probleme in der Konzeption der europäischen Währungsunion aufgezeigt.
BERLIN - The current economic crisis has exposed two fundamental problems in the design of the European Monetary Union.
Obwohl man internationalen Interventionen der EU wachsam gegenübersteht, werden die Operationen der ESVP in Konzeption und Durchführung aus mehreren Gründen den Respekt Chinas gewinnen können.
Although it remains wary of international intervention by the EU, the substance and pattern of ESDP operations are likely to win China's respect for several reasons.
Viele Fragen zur Konzeption sind nach wie vor offen; die Umsetzung wird zumindest ebenso schwierig werden.
Many questions have yet to be answered about the design; implementation will be at least as challenging.
Inzwischen sollte allerdings allen klar geworden sein, dass bei der Gestaltung der Eurozone eine ganz andere institutionelle Konzeption beabsichtigt worden war.
But it should now be apparent to everyone that the eurozone was designed with a very different institutional arrangement in mind.
Die Konzeption von Therapien, die darauf abzielen, ein stabiles Tumorvolumen aufrechtzuerhalten und nicht alle Krebszellen zu eliminieren, wird eine Strategie erfordern, die über den unmittelbaren zytotoxischen Effekt einer Behandlung hinausgeht.
Designing therapies to sustain a stable tumor mass rather than eradicate all cancer cells will require a strategy that looks beyond the immediate cytotoxic effects of any one treatment.
Diese Erkenntnisse haben weitreichende Auswirkungen auf die Konzeption eines tauglichen globalen Wirtschaftsgefüges.
This line of thinking has vast implications for the design of appropriate global economic arrangements.
Die Herausforderungen bei der Entwicklung Afrikas sind nur ein Beispiel dafür, wie sich schwierige gesellschaftliche Probleme durch Konzeption und Verbreitung verbesserter Technologien in Angriff nehmen ließen.
The development challenges in Africa are just one example of how tough societal problems can be addressed by the design and spread of improved technologies.
Bislang hat es mit der Durchsetzung der Regeln aufgrund der Mängel in der grundlegenden Konzeption des Euro nicht geklappt.
So far, enforcement has failed, owing to flaws in the eurozone's foundations.
Die Gemeinsame Agrarpolitik der EU (GAP) bevorteilt von ihrer Konzeption her finanziell Länder mit einem großen Agrarsektor wie Frankreich und erlegt Ländern mit einem kleinen Agrarsektor wie Großbritannien hohe finanzielle Belastungen auf.
By design the EU Common Agricultural Policy (CAP) gives large financial benefits to countries with large farming sectors, like France, but imposes financial penalties on countries with small farming sectors, like Britain.
Außerdem sind zur Konzeption geeigneter institutioneller Bedingungen sowohl Wissen als auch Kreativität gefragt.
Designing appropriate institutional arrangements also requires both local knowledge and creativity.
Lagardes Herausforderung wird darin bestehen, für den IWF eine von der Eurozone unabhängige Strategie zu konzipieren, obwohl sie persönlich in die Konzeption letzterer eng eingebunden war.
Lagarde's challenge will be to chart a strategy for the IMF that is independent of the eurozone's strategy, even though she has been intimately involved in formulating the latter.
Teilweise liegt die Ursache dafür in ihrer Konzeption.
Partly by design.
Um das zu vermeiden, müssen die politischen Entscheidungsträger in Europa mit der Konzeption und Umsetzung von Strategien beginnen, die darauf abzielen, die Eurozone stärker zu einer Fiskalunion auszubauen.
To avoid this outcome, Europe's leaders must begin designing and implementing strategies aimed at bringing the eurozone closer to a fiscal union.

Suchen Sie vielleicht...?