Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Fiktion Deutsch

Übersetzungen Fiktion ins Englische

Wie sagt man Fiktion auf Englisch?

Sätze Fiktion ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Fiktion nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieser Roman der wissenschaftlichen Fiktion ist sehr interessant.
This science-fiction novel is very interesting.
Aus diesem Grund lassen sie in der Fiktion solche kleinen Details weg.
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
Würde dies auf einer Bühne gespielt, könnte ich es als eine unwahrscheinliche Fiktion verdammen.
If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable fiction.
Er kann Realität und Fiktion nicht unterscheiden.
He can't discern fact from fiction.

Filmuntertitel

Das ist lhr privater Himmel der Fiktion und der Wirklichkeit!
In this legendary, historical heaven of yours.
Unsere sind Geheimagenten. Im Zentrum von Remys Geschichte steht der schwarze Humor. Er vergisst nie, dass die Realität mitunter die Fiktion übertrifft.
Colonel Remy imagined these darkly humorous tales aware that reality is at times stranger than fiction.
Vielleicht eine Fiktion?
Impossible. What's done is done.
Ich habe mal gelesen, dass Science - Fiction nicht wirklich Fiktion ist.
I read somewhere that science fiction is not really fiction at all.
Vielleicht habe ich am Anfang eine Ansicht, die eher einer Dokumentation ähnelt. Und lhre Ansicht folgt zu Anfang mehr der Fiktion.
Maybe, at the beginning I have a point of view which is more like a documentary and from the start you have a point of view that is more about fiction.
Interessant, dass er Fakt und Fiktion so schnell unterscheiden kann.
Interesting - that he separates fact from fantasy so quickly.
Ich schaffe es einfach nicht, alles bleibt die reine Fiktion.
Pure fiction. - It's fantasy. - Have you started on the second one?
Aber ich hatte Fiktion, nicht Wissenschaft geschrieben.
Now I understand. I wrote fiction.
Fiktion.
Fiction.
Sie schwört, diese Figur ist Fiktion.
She swears this character's fictitious.
Eine Fiktion, erfunden, damit die Leute nicht aus dem Fenster springen.
Fiction created by people to keep them from jumping out of windows.
Er ist immer noch eine Fiktion, ursprünglich nur mit dem Wissen des 19. Jahrhunderts.
He is still a fictional character, originally programmed with 19th-century knowledge.
Die Amanda, in die ich mich verliebt habe. die ist Fiktion.
My Amanda, the Amanda that I fell in love with, is a fictional character.
Glauben Sie ernsthaft, dass er glücklich wäre in...dieser totalen Fiktion, die Sie schaffen wollen?
Do you honestly believe he would be happy in...this total fiction which you wish to create?

Nachrichten und Publizistik

Diese Partei wird unter persönlicher Führung zentralisiert sein und den Staat auf das Maß einer rechtlichen Fiktion reduzieren.
This party will be centralized under personal leadership and will reduce the state to a legal fiction.
Doch waren die Fakten, was die Ära der angeblichen US-Hegemonie angeht, schon immer mit reichlich Fiktion durchsetzt.
But, when it comes to the era of supposed US hegemony, there has always been a lot of fiction mixed in with the facts.
Wir nähern uns einem Punkt, an dem die verfassungsmäßige Maßgabe universeller, kostenloser Bildung zur Fiktion werden könnte.
We have approached the point when the constitutional requirement of universal, free education may become a fiction.
Tatsächlich sind die Bilanzen von Megabanken undurchdringliche Fiktion oder beruhen auf Wunschdenken.
In fact, the financial statements of mega-banks are impenetrable works of fiction or wishful thinking.
Wenn sich das in einer Welt, in der Kinder noch immer verhungern, noch wie eine politische Fiktion anhört, so klang auch die Reprogenetik vor nur dreißig Jahren noch wie Sciencefiction.
While this sounds like political fiction in a world where children still die from starvation, reprogenetics sounded like science fiction only thirty years ago.
Diese Tatsache in Kombination mit der Desinformation macht es für Außenstehende schwierig, die Fälle zu durchschauen und Fakten von reiner Fiktion zu unterscheiden.
This, along with media disinformation, has made it difficult for outsiders to penetrate the cases and separate fact from fiction.
Ungeachtet der Fiktion des NPT ist Indien zu einem akzeptierten, legitimen Mitglied des Atomklubs geworden.
India has become an accepted, legitimate member of the nuclear club, the fiction of the NPT notwithstanding.
Aber Jurassic Park ist eine Fiktion, Dinosaurier wird es nicht mehr geben.
But Jurrasic Park is fiction, dinosaurs will be no more.
Doch sind die Fakten oft reine Fiktion, und die Logik ist nicht schlüssig.
But the facts are often fiction, and the logic is not compelling.
Begründet wird dies mit der Fiktion, die Bürger der EU-Länder seien Angehörige eines einheitlichen Gemeinwesens.
This is justified by the fiction that the citizens of EU countries are members of a single polity.
Aber während eine unmittelbare Marktwertbilanzierung die erwarteten Verluste während einer Panik übertrieben darstellen können, sind die Zeitwerte bilanztechnisch und politisch oft reine Fiktion.
But, while instantaneous mark-to-market accounting can overstate the expected losses during a panic, the current values are often an accounting and political fiction.
Die Fähigkeit von Cyber-Terroristen und Erpressern, die Weltwirtschaft so wie im Bruce-Willis-Spielfilm Die Hard 4 an den Rand der Katastrophe zu führen, sei reine Fiktion.
They say that the ability of cyber-terrorists and blackmailers to take the global economy to the brink, as in the 2007 Bruce Willis movie Die Hard 4, is utterly fictional.
Bush verschleuderte ohne Not einen Gutteil der militärischen Macht der USA im Zweistromland für eine ideologische Fiktion, die zehn Jahre später gerade in dieser Region allenthalben fehlt.
Bush squandered a large part of America's military strength in Mesopotamia for an ideological fiction - strength that is sorely missed in the region ten years later.

Suchen Sie vielleicht...?