Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Führerin Deutsch

Übersetzungen Führerin ins Englische

Wie sagt man Führerin auf Englisch?

Sätze Führerin ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Führerin nach Englisch?

Filmuntertitel

Viel wagt er, außer diesem unerschrockenen Geist hat Weisheit er, die Führerin des Muts, zum sicheren Wirken.
And, to that dauntless temper of his mind, he hath a wisdom that doth guide his valour to act in safety.
Nun flieh gen Himmel, schonungsreiche Milde, entflammte Wut, sei meine Führerin!
Away to heaven, respective lenity, fire-eyed fury be my conduct now!
Es wäre mir ein Vergnügen, sie als Führerin zu haben.
I would be delighted to have her as guide.
Ich bin die Führerin des Tan-Clanes aus Sechuan. Nur zu deiner Information.
I am the third-generation leader of the Szechuan Tang clan, Ping-er Tang.
Sie ist auch in der Welt draußen noch ihre geistige Führerin.
She's still their spiritual guide.
Und was jetzt, großer Führerin?
What's now, great leader?
Ich denke, wir haben eine Führerin.
I believe we have a guide.
Unsere geistige Führerin.
Our spiritual leader.
Sie ist meine spirituelle Führerin.
It was created of Amenhotep. - She is my spiritual guide.
Wade sagte, Sie waren mal Führerin hier.
Wade said you used to be a guide here. Yeah.
Ich gewöhnte mich gerade an sie als geistige Führerin von Bajor, und jetzt führt sie die Regierung an.
I was trying to get used to her as spiritual leader of Bajor, and now she's running the government.
Sie werden Kai bleiben, die spirituelle Führerin Bajors.
You'll still be Kai, the spiritual leader of Bajor.
AIs Führerin der ReIigionskaste, wollen Sie die kontrolle über das militär übernehmen und das Vakuum füllen.
And now, as an eminent leader in the religious caste you plan to take command of a military force and fill that vacuum yourself.
Meine Führerin, mein Counsellor.
My guide. My counselor.

Nachrichten und Publizistik

Sheikh Hasina, Führerin der Awami League und Tochter des Gründervaters von Bangladesh, überlebte im April einen Granatenanschlag, bei dem mindestens 20 Menschen getötet und hunderte verletzt wurden.
Sheikh Hasina, the Awami League's leader and the daughter of the Bangladesh's founding father, survived a grenade attack last summer that killed at least 20 people and injured hundreds more.
Die Frage ist nun, was für eine Art von Führerin sie angesichts der heutigen, immer schwierigeren innen- und außenpolitischen Lage sein will.
The question now is what kind of leader she will want to be in today's more difficult domestic and international context.
Unsere Führerin, Maya, erklärte, dass die Behörden bewusst Gefangene zusammenlegte, die einander auf die Nerven gingen.
Our guide, Maya, explained that the authorities liked to put together prisoners who got on each other's nerves.
Aber das größte Problem mit dem clintonschen Perfektionismus ist, was er für ihre mögliche Rolle als Führerin der freien Welt bedeutet.
But the larger issue concerning Clinton's perfectionism is what it means for her possible role as leader of the free world.
Mit Ministerpräsidentin Sheikh Hasina verfügt Bangladesch nun über eine charismatische Führerin, deren massives Mandat durch die Wähler für die Schaffung jenes Typs einer starken, weltlichen Regierung, den das Land braucht, Gutes verheißt.
In Prime Minister Sheikh Hasina, Bangladesh now has a charismatic leader whose massive electoral mandate augurs well for creating the type of strong, secular government that the country needs.

Suchen Sie vielleicht...?