Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Bedürfnis Deutsch

Übersetzungen Bedürfnis ins Englische

Wie sagt man Bedürfnis auf Englisch?

Sätze Bedürfnis ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Bedürfnis nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
I really need to hit somebody.
Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.
The desire emerges between need and demand.
Jeder Mensch hat ein psychisches Bedürfnis, mitzubekommen, dass das, was er macht, eine gewisse Bedeutung hat.
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
Die beiden verspürten das dringende Bedürfnis, einen Lebensunterhalt zu verdienen.
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
Sie hatten nicht mehr das Bedürfnis zu protestieren.
They no longer felt a need to protest.
Bedürfnis ist der stärkste Antrieb.
Need is the strongest drive.
Solange mir ein Bedürfnis bleibt, habe ich auch einen Grund zu leben. Mit der Erfüllung kommt der Tod.
As long as I have a want, I have a reason for living. Satisfaction is death.
Jugendliche haben ein Bedürfnis nach Anerkennung durch ihre Altersgenossen.
Teenagers long for the approval of their peers.
Du magst mich für romantisch halten, Schwesterherz, aber ich empfinde das dringende Bedürfnis nach einem Freund.
You may deem me romantic, my dear sister, but I bitterly feel the want of a friend.
Reden ist ein Bedürfnis, Zuhören ist eine Kunst.
Talking is a necessity, listening is an art.
Ich habe kein Bedürfnis, Tom wiederzusehen.
I have no wish to see Tom again.

Filmuntertitel

Es ist mir ein tiefes Bedürfnis, mich um Ihr Geld zu kümmern.
And somebody in this house should worry about money.
Manchmal hat man das Bedürfnis, Gottes Barmherzigkeit zu spüren.
On some days, one has more faith than on others.
Ich hatte das Bedürfnis, es lhnen mitzuteilen.
And I felt the need to tell you now.
Manche Menschen haben das Bedürfnis, Unheil über die Welt zu bringen.
Temptation? - The key. Why would I want it?
Manche Menschen haben das Bedürfnis eine gewisse Todessehnsucht Unheil Todessehnsucht das Bedürfnis.
There is, in some cases, a psychic need to loose evil upon the world. There is, in some cases, a psychic need, a desire for death.
Manche Menschen haben das Bedürfnis eine gewisse Todessehnsucht Unheil Todessehnsucht das Bedürfnis.
There is, in some cases, a psychic need to loose evil upon the world. There is, in some cases, a psychic need, a desire for death.
Ich empfand großes Mitleid für sie, das unwiderstehliche Bedürfnis, sie in die Arme zu schließen.
I felt pity for her, a need to see her and take her in my arms.
Aber wenn Sie das Bedürfnis haben, sich über mich noch ein bißchen zu unterhalten ich will nicht länger im Wege sein.
But if I have your permission, even though I could talk a little bit more about myself I don't want to hold you up anymore. It has been a real pleasure.
Ganz und gar nicht. Und wenn schon, aber ich habe gute Gründe, in diesem Zug zu sein, und ich habe weder die Zeit noch das Bedürfnis, Sie bei Ihrer Arbeit zu unterstützen.
Perhaps not, but I'm on this train for legitimate reasons and I've neither the time nor the inclination to assist you with your work.
Ich hatte plötzlich das Bedürfnis, dir eine Kerze zu stiften. Ich schlich heimlich zur kleinen Pforte und öffnete sie mit einem Dietrich. So wie ein Einbrecher.
I dreamed that I came to offer you a candle and that I came in by the side-door using a picklock, you know, a fake key.
Irgendwie habe ich auch das Bedürfnis, es Ihnen zu erzählen.
I don't mind. For some reason I feel like telling you.
Wenn man in Not ist, hat man das Bedürfnis zu reden.
When people are in trouble, they need to talk.
Aber jeder Mensch hat das bedürfnis, einen Platz zu haben, wo er hingehört.
But everybody should have someplace to remember and feel like they belong to.
Ein neuer Insasse, Pastor de Leyris, nahm mein Vertrauen und Bedürfnis nach Freundschaft an.
A new inmate, Pastor de Leyris, took on my trust and my need for friendship.

Nachrichten und Publizistik

In den letzten Jahren entwickelten sich auch andere Ideologien, um dem menschlichen Bedürfnis nach kollektiven Idealen gerecht zu werden.
In recent years, other ideologies have also emerged to fill the human need for collective ideals.
Wird das Bedürfnis der Entwicklungsländer, hohe Zuwächse bei der Lieferung von Industrieprodukten zu generieren, unweigerlich in Konflikt mit der Intoleranz unserer Welt gegenüber Ungleichgewichten beim Handel geraten?
Will developing countries' need to generate large increases in the supply of industrial products inevitably clash with the world's intolerance of trade imbalances?
Zunächst entstand sofort nach den Anschlägen ein starkes Bedürfnis nach Vergeltung, was später aufgrund der unvorhersehbaren Folgen zu einer Vorsicht hinsichtlich Interventionen führte.
Initially, the attacks unleashed a strong desire to retaliate, which later gave way to caution about intervention, owing to unforeseen consequences.
Mehr noch: Weil die Finanzinstitute die Papiere überwiegend mit geborgtem Geld gekauft haben, verschärft ihr Bedürfnis, ihren Verschuldungsgrad zu reduzieren, die Kreditverknappung.
Moreover, because financial institutions' assets were bought mainly with borrowed money, the shortage of credit is exacerbated by their need to deleverage.
Die Erfahrung bietet wenig Grund zur Annahme, dass eine moderne Ausdrucksweise, der Wille zur Liberalisierung der Wirtschaft und das Bedürfnis nach technischer Weiterentwicklung automatisch zu demokratischer Öffnung führt.
Indeed, experience gives little reason to presume that a modern way of speaking, willingness to liberalize the economy, and an urge for technological development automatically translates into a democratic opening.
Angesichts der tief verwurzelten Geschlechtertrennung und der Dominanz des Patriarchats scheint dieses Ergebnis ein starkes Bedürfnis nach mehr individueller Wahlmöglichkeit bei Entscheidungen zu offenbaren, die traditionell der Familie obliegen.
Given entrenched gender segregation and paternal dominance, this finding appears to reveal a strong desire for greater individual choice in what has traditionally been a family-driven decision.
Das Bedürfnis nach einer Zukunft keimt auf, in der die traditionelle Politik auf der Grundlage von Angst und Hass keinen Platz mehr hat.
There is a burgeoning desire for a future that dispenses with traditional policies based on fear and anger.
Sicher wäre eine solche Politik konstruktiver als das Bedürfnis Saudi-Arabiens nach der Rolle des einsamen Wolfes, die innerhalb der Golfstaaten und ihrer Umgebung lediglich in eine Sackgasse führt.
Clearly, this policy would be more constructive than Saudi Arabia's desire for a lone-wolf role that merely results in a deadlock within and around the Gulf.
Gleichzeitig wächst die Nachfrage nach Energie und das Bedürfnis nach einer langfristigen Lösung der anhaltenden Wirtschaftskrise.
At the same time, there is a growing demand for energy and a desperate need for a long-term exit from the ongoing economic crisis.
Südafrika hat unter Präsident Nelson Mandela die Vorteile gezeigt, die es hat, die Stimmung in der Öffentlichkeit weg von einem Bedürfnis nach Rache und hin zu nationaler Erneuerung zu lenken.
South Africa under President Nelson Mandela illustrated the upside of channeling popular sentiment away from retribution toward national renewal.
Sobald sich Volkswirtschaften entwickeln und sich die Menschen an Modernisierung gewöhnen, steigt das Bedürfnis nach größerer Mitbestimmung.
The desire for greater participation grows as economies develop and people adjust to modernization.
Unter solchen Umständen steht die liberale Demokratie in Widerspruch zum Bedürfnis nach Sicherheit.
In such circumstances, liberal democracy and security are in tension.
Als Clinton ins Amt kam, bestand kein Bedürfnis für eine hochangelegte Stabilisierungspolitik.
When Clinton came to office there was no need for heroic stabilization policies.
Und trotzdem ist das tiefe menschliche Bedürfnis, Teil einer Gruppe zu sein, nicht verschwunden.
And yet the deep human need to be part of a group has yet to disappear.

Suchen Sie vielleicht...?