Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ausfall Deutsch

Übersetzungen Ausfall ins Englische

Wie sagt man Ausfall auf Englisch?

Sätze Ausfall ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ausfall nach Englisch?

Einfache Sätze

Arbeitgeber sind nicht verpflichtet, ihren Angestellten einen Ausfall wegen Krankheit zu bezahlen.
Employers are not required to give their employees paid sick leave.

Filmuntertitel

Ich plante unter Deck einen Ausfall, um das Schiff zurückzuerobern.
I was below planning a counterattack to regain the ship from the mutineers.
Mit wem plantet Ihr den Ausfall?
With whom did you plan the attack?
Was ist mit Bennys Ausfall?
What about Benny's cut?
Jetzt können sie keinen Ausfall mehr wagen.
They dare not come out and fight!
Alle verfügbaren Männer, fertig zum Ausfall!
ALL MEN AVAILABLE! Preparing for attacking!
Fertig zum Ausfall.
Ready for attack.
Aber er wird den Ausfall untersuchen.
He's dying to investigate the cause of the blackout right now.
Im Multivatorstromkreis hat es einen Ausfall gegeben.
There has been a failure in the multivator circuit.
Ausfall von 12 Einheiten, 72 Ok.
Twelve units have malfunctioned, leaving 72 still operating.
Ja. Und das bleibt sie auch bis zum totalen Ausfall.
And it will stay that way until it fails.
Wir stimmen Ihrem Plan zu. Gehen Sie E-V-A und ersetzen Sie die. Alpha-Echo-3-5-Einheit vor dem Ausfall.
Roger your plan to go EVA and replace alpha-echo-3-5 unit prior to failure.
Einverstanden mit Plan, Einheit 1 wieder einbauen und Ausfall abwarten.
We concur with your plan to replace unit to check fault prediction.
Aber wir weisen Sie darauf hin, dass Ihr 9000-Bordcomputer sich geirrt haben muss, als er den bevorstehenden Ausfall bekannt gab.
We advise you that our preliminary findings indicate that your onboard 9000 computer is in error predicting the fault.
Sie geben sich die Schuld für den Ausfall des Warpantriebs.
You're blaming yourself for crippling this ship, just as we blamed you. Well, we were wrong.

Nachrichten und Publizistik

Wenn man dem Handel mit China einen Riegel vorschiebt, ohne sich gleichzeitig dem Ausfall an Ersparnissen zu widmen, ist das, als drücke man auf das eine Ende eines mit Wasser gefüllten Ballons.
In that vein, closing down trade with China, while failing to address the saving shortfall, is like putting pressure on one end of a water balloon.
Ein Hoffnungsschimmer ist Europas Bereitschaft, den Euro-Rettungsschirm (EFSF) fantasievoll zu nutzen - als Garant für Ausleihen, die als erste und somit am stärksten vom Ausfall bedroht sind (First Loss).
A glimmer of hope is Europe's willingness to use the European Financial Stability Facility (EFSF) imaginatively - as equity or first-loss cover.
Der plötzliche Ausfall dieser wichtigen Materialien aus dem Produktionsprozess führte zu einer Neubetrachtung der Funktionsweise dieser Lieferketten.
The sudden disruption of these essential materials from the production process forced a reassessment of how these supply chains function.
Eine solche Konzentration ist sehr effizient, aber sie trägt auch zu größeren systemischen Risiken bei, da bei einem Ausfall führender Zentren das gesamte System zusammenbrechen kann.
Such concentration is very efficient, but it also contributes to greater systemic risks, because, if the leading hubs fail, the whole system can collapse.
Ein Abbau des Nachfrageüberhangs bei den Finanzwerten würde gleichzeitig den Angebotsüberhang bei Waren und Dienstleistungen (Ausfall bei der Gesamtnachfrage) und bei den Arbeitskräften (Massenarbeitslosigkeit) beheben.
If you relieved the excess demand for financial assets, you also cured the excess supply of goods and services (the shortfall of aggregate demand) and the excess supply of labor (mass unemployment).
Der Ausfall der amerikanischen Binnennachfrage spiegelt steigende Ersparnisse, Bilanzschäden im Haushaltssektor, Arbeitslosigkeit und Haushaltsnöte wider.
America's domestic-demand shortfall reflects rising savings, balance-sheet damage in the household sector, unemployment, and fiscal distress.
Wenn wir in beiden Systemen gleichzeitig unter Druck geraten, lässt sich das mit dem Ausfall beider Motoren eines Flugzeugs mitten im Flug vergleichen.
Facing stresses on both systems simultaneously is like losing both engines on an airplane in mid-flight.
Ohne den durch die Blase gestützten Konsum hätte es einen massiven Ausfall bei der Gesamtnachfrage gegeben.
Without bubble-supported consumption, there would have been a massive shortfall in aggregate demand.
Der interne Ausfall 1923 führte in eine Hyperinflation, schwächte das deutsche Finanzsystem und war mitverantwortlich für die große Weltwirtschaftskrise.
The internal default in 1923, conducted via hyperinflation, weakened the German financial system and helped cause the Great Depression.
Damals rettete der Internationale Währungsfonds das globale Bankensystem, indem er hoch verschuldeten Ländern gerade genug Geld lieh; so wurde deren Ausfall vermieden, wenn auch auf Kosten einer anhaltenden Depression.
Back then, the International Monetary Fund saved the global banking system by lending just enough money to heavily indebted countries; default was avoided, but at the cost of a lasting depression.

Suchen Sie vielleicht...?