Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vytváření Tschechisch

Bedeutung vytváření Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch vytváření?

vytváření

Schaffung, Bildung vznik něčeho nového vlivem určitého děje či jevu

Übersetzungen vytváření Übersetzung

Wie übersetze ich vytváření aus Tschechisch?

Synonyme vytváření Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vytváření?

Deklination vytváření Deklination

Wie dekliniert man vytváření in Tschechisch?

vytváření · Substantiv

+
++

Sätze vytváření Beispielsätze

Wie benutze ich vytváření in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Máš obrovský talent pro vytváření složitých situací. - Opravdu?
Du bist sehr kreativ, wenn es darum geht, Probleme zu erzeugen.
Máš obrovský talent pro vytváření složitých situací.
Du besitzt die großartige Gabe, schwierige Situationen zu kreieren.
Tisíce let budování, přestavování, vytváření, přetváření a vy to necháte rozpadnout na prach!
Über Jahrtausende hinweg schufen die Menschen Dinge, und Sie lassen alles verkommen!
Vytváření našeho nového společenství.
Wir gründen eine neue Firma.
Při vytváření této planety vznikl i smrtící organismus.
Raumschiff? Ja, Sir. Die Enterprise.
Vytváření krásy a čistoty je duchovní proces.
Die Erschaffung von Schönheit und Reinheit ist ein spiritueller Akt.
Velká část naší demokratické společnosti je založena na předmluvě k ústavě, která tvrdí, že člověk jasně dané právo na život, svobodu a vytváření blahobytu.
Ein Eckpfeiler unserer demokratischen Gesellschaft ist die Verfassungspräambel, die jedem einzelnen das Recht auf Leben garantiert, Freiheit und Selbst- Verwirklichung.
Volám všechny spoluobčany, jsou kdekoli. aby se mnou spolupracovali na vytváření nejúčinnějšího. a nejčistšího příkladu občanské iniciativy. jakou kdy svět viděl.
Ich rufe Sie, meine lieben Mitbürger, überall im Lande auf mit mir zusammen zu arbeiten, um dies zum effizientesten und reinsten Beispiel eines öffentlichen Unternehmens zu machen das die Welt je gesehen hat.
A potom tam zůstanou při vytváření kolonie, jestli jim vytvořený déšť pomůže v práci.
Genau. Wir werden den natürlichen Prozess unterbrechen.
V noci se objevily důležité faktory v našich vztazích s Araby, jež jste v době vytváření názoru ještě neznal.
Einvernehmens mit den Arabern wichtige Faktoren, die Sie nicht gekannt haben, als Sie sich Ihre Meinung bildeten.
Naplněni zlem, které vidíme kolem sebe, vydáváme se do bludiště vlastních vášní, věříme v důležitost těch, kteří nám vládnou, vytváření zla, vyvolávání ho z temnot, přeměňujeme se v nádor, který vše považuje za své vlastní.
Die Fühlbarkeit des Bösen, das uns umgibt, die Unterwerfung unter Leidenschaften, der Glaube an die Wichtigkeit derer, die Macht über uns haben, die Verwandlung in einen Krebs, der glaubt alles ist seins, all das ist die Erschaffung des Bösen.
Objevování věcí, vytváření.
Er macht Entdeckungen, baut etwas.
Jedna z vašich kontroverzních poznámek vyzývala černý lid k ozbrojování se a vytváření skupin.
Sie machten den kontroversen Aufruf an Schwarze, sich Gewehre zu besorgen. Sind Sie noch dafür, sich so zu verteidigen?
v sobě mikroreplikační systém pro vytváření nástrojů.
Sie bauten ein Mikroreplikationssystem ein, um Werkzeuge nachzubilden.

Nachrichten und Publizistik

Pravomoci švédské fiskální rady jsou obzvlášť široké a dávají mandát nejen k vytváření prognóz, ale i k hlubšímu pohledu na pohnutky, jež vedly k vládním politikám, a důsledky, které z nich plynou.
Der Auftrag des finanzpolitischen Rates in Schweden ist besonders weit gefasst; dieser verfügt über ein Mandat, nicht nur Prognosen zu erstellen, sondern Motivation und Folgen staatlicher Politik vertiefter zu betrachten.
Tyto hodnoty bychom však neměli směšovat s ostatními nezbytnými součástmi pokroku, jako jsou zavedení liberalizovaných obchodních režimů, vytváření institucionálních struktur s oddělením mocí nebo vykořenění korupce.
Aber wir sollten diese Werte nicht mit anderen entscheidenden Elementen des Fortschritts verwechseln, wie Freihandel, institutionelle Strukturen mit Gewaltenteilung und dem Ausmerzen der Korruption.
Pokud jde o přístup ke složitým politickým a kulturním střetům, je vytváření mezinárodních i regionálních aliancí kolem legitimního cíle důležitější než prostá vojenská kapacita.
Bei der Suche nach Lösungen für komplexe politische und kulturelle Konflikte ist die Schaffung internationaler und regionaler Bündnisse für rechtmäßige Ziele wichtiger als die bloße militärische Kapazität.
Spojené státy a naši partneři spolupracovali na vytváření spojenectví, která přinesla prosperitu a stabilitu západní Evropě, Japonsku a Jižní Koreji.
Die Vereinigten Staaten kooperierten mit ihren Partnern, um Allianzen zu begründen, die Westeuropa, Japan und Südkorea Wohlstand und Stabilität brachten.
Stále však existuje důvod věřit, že USA si přinejmenším v první polovině tohoto století udrží prvenství v oblasti mocenských zdrojů a dál budou hrát stěžejní roli při vytváření globální rovnováhy moci.
Doch spricht nach wie vor Einiges dafür, dass sich die USA zumindest für die erste Hälfte dieses Jahrhunderts ihr Primat an Machtressourcen bewahren und weiter die zentrale Rolle im globalen Gleichgewicht der Kräfte spielen werden.
Pokud tak Amerika neučiní, může značně povzbudit ostatní k vytváření vlastních standardů a vyvíjení vlastní jaderné výzbroje.
Falls Amerika dies nicht tut, so wird dies mit hoher Wahrscheinlichkeit andere dazu verleiten, eigene Standards und eigene nukleare Arsenale zu entwickeln.
Vytváření konglomerátů však chvíli trvá.
Aber die Konglomerisierung braucht Zeit.
Ke způsobu práce podle Nového údělu se přihlásilo přes 40 zemí a institucí a zavázaly se k vytváření lepších partnerství - a k investování nezbytných finančních prostředků a politického kapitálu.
Über 40 Länder und Institutionen haben der im New Deal vorgeschlagenen Arbeitsweise zugestimmt und sich dem Aufbau besserer Partnerschaften - und der Investition der erforderlichen Mittel und des politischen Kapitals - verpflichtet.
Vycházející mocnosti musí být u vytváření tohoto nového systému přítomny, aby se zajistilo, že budou jeho aktivními podporovateli.
Die aufstrebenden Mächte müssen bei der Schaffung eines neuen Systems dabei sein, um sie als aktive Unterstützer zu gewinnen.
Genialita habsburského knížete Klemense von Metternicha spočívala v tom, že při vytváření rámce nového mezinárodního uspořádání po napoleonských válkách netlačil poraženou Francii do kouta.
Das Genie von Fürst Klemens von Metternich, dem Vertreter des Habsburgerreiches, bei der Abfassung einer neuen internationalen Ordnung nach den Napoleonischen Kriegen bestand darin, dass er das besiegte Frankreich nicht in eine Ecke drängte.
Jsme jediným světadílem, kde zatím nedošlo k regionální integraci a vytváření společných trhů.
Wir sind der einzige Kontinent, auf dem sich regionale Integration und gemeinsame Märkte nicht durchgesetzt haben.
Doufáme, že se nám podaří usnadnit vytváření podobných trhů také v dalších zemích.
Wir hoffen, die Bildung entsprechender Märkte auch in anderen Ländern fördern zu können.
Například vytváření dalších přírodních rezervací se možná jeví jako skvělý způsob, jak ochránit přirozené prostředí většího počtu druhů, avšak ekonomický přínos by ani nepokryl náklady ve výši bezmála jednoho bilionu dolarů.
Die Schaffung zusätzlicher Naturschutzgebiete etwa, um den natürlichen Lebensraum weiterer Arten zu schützen, klingt vielleicht nach einer guten Idee. Doch der wirtschaftliche Nutzen würde die Kosten von fast einer Billion Dollar nicht annähernd decken.
Toto vytváření shluků dalo vzniknout nejmodernější výrobě a efektivnímu obchodu.
Diese Clusterbildungen ermöglichten eine Produktion auf dem neuesten Stand der Technik und glänzende Geschäftserfolge.

Suchen Sie vielleicht...?