Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

sorgenfrei Deutsch

Übersetzungen sorgenfrei ins Tschechische

Wie sagt man sorgenfrei auf Tschechisch?

sorgenfrei Deutsch » Tschechisch

bezstarostný lehkomyslný bezstarostně

Sätze sorgenfrei ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich sorgenfrei nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Hei didel di dei, die Kunst macht sorgenfrei!
Ten život veselej!
Hei didel di dei, die Kunst macht sorgenfrei.
Ten život veselej!
Ich bin so glücklich und sorgenfrei.
Jsme jako ptáci.
Seid fröhlich und singt wie die Vögel im Mai Seid glücklich, seid lustig und seid sorgenfrei Vergesst allen Hader und singt: eins, zwei, drei.
Tak pípej a májově začiřikej a starostem zvesela s chutí se směj a na nic nečekej a čistě pěj do re mi fa sol la si do.
Wir könnten sie dorthin treiben und reich und sorgenfrei in die Welt gehen.
Mohli bychom je tam dopravit, naplnit si kapsy a být bez starostí.
Wenn es in der Welt anders zuginge, wärst du Lehrer an einer Schwertschule und wir lebten sorgenfrei.
V lepších časech, měl by jsi velkou šermířskou školu a mohli jsme si žít dobře.
Ganz unbeschwert und sorgenfrei.
A na všechno zvysoka kašle. - Ono ji to přejde.
Sie wären damit sorgenfrei und eine halbe Million Dollar haben. wir in unserem Jackpot.
Trefte se a tento obří jackpot vás zbaví všech problémů! Pět set tisíc!
Das Gute an einer Ehe ist, man kann mit der Frau schlafen und es ist sorgenfrei.
Tak . To je na manželství to nejhezčí, že spíš s někým bez starosti.
Er war glücklich und sorgenfrei.
Byl šťastný a bez problémů.
Und ich wollte dich dafür vor dem japanischen General verstecken, damit du nach Japan zurück kannst, um dort sorgenfrei zu leben.
ti pomohu zničit Hideošiho. Pak se vrať do Japonska. Bývals věrný sluha, Saku.
Völlig sorgenfrei, weil wir nicht ahnen, dass wir.
O nic se nestaráme. Nevíme, že nejsme nic.
Ich habe das getan, damit ihr euch sorgenfrei im Licht lieben könnt.
Byl jsem tam, takže vy se můžete bezstarostně milovat nahoře na světle.
Unser Leben verlief wohl nicht so reibungslos und sorgenfrei, wie es heute ist.
To nevím. Asi by naše životy neprobíhali tak, hladce a bezstarostně jako teď.

Suchen Sie vielleicht...?