pohánět Tschechisch
Bedeutung pohánět Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch pohánět?
pohánět
Übersetzungen pohánět Übersetzung
Wie übersetze ich pohánět aus Tschechisch?
pohánět Tschechisch » Deutsch
Synonyme pohánět Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pohánět?
pohánět Tschechisch » Tschechisch
Konjugation pohánět Konjugation
Wie konjugiert man pohánět in Tschechisch?
pohánět · Verb
Präsens já poháním
Singular
1. Person já poháním
2. Person ty poháníš
3. Person on/ona/ono pohání
Plural
1. Person my poháníme
2. Person vy poháníte
3. Person oni/ony/ona pohání oni/ony/ona pohánějí
Sie-Anrede
2. Person vy poháníte
Futur já budu pohánět
Singular
1. Person já budu pohánět
2. Person ty budeš pohánět
3. Person on/ona/ono bude pohánět
Plural
1. Person my budeme pohánět
2. Person vy budete pohánět
3. Person oni/ony/ona budou pohánět
Sie-Anrede
2. Person vy budete pohánět
Vergangenheit já jsem poháněl
Maskulinum, belebt já jsem poháněl
Singular
1. Person já jsem poháněl · poháněl jsem
2. Person ty jsi poháněl · poháněl jsi tys poháněl · poháněls
3. Person on poháněl
Plural
1. Person my jsme poháněli · poháněli jsme
2. Person vy jste poháněli · poháněli jste
3. Person oni poháněli
Sie-Anrede
2. Person vy jste poháněl · poháněl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem poháněl
Singular
1. Person já jsem poháněl · poháněl jsem
2. Person ty jsi poháněl · poháněl jsi tys poháněl · poháněls
3. Person on poháněl
Plural
1. Person my jsme poháněly · poháněly jsme
2. Person vy jste poháněly · poháněly jste
3. Person ony poháněly
Sie-Anrede
2. Person vy jste poháněl · poháněl jste
Femininum já jsem poháněla
Singular
1. Person já jsem poháněla · poháněla jsem
2. Person ty jsi poháněla · poháněla jsi tys poháněla · pohánělas
3. Person ona poháněla
Plural
1. Person my jsme poháněly · poháněly jsme
2. Person vy jste poháněly · poháněly jste
3. Person ony poháněly
Sie-Anrede
2. Person vy jste poháněla · poháněla jste
Neutrum já jsem pohánělo
Singular
1. Person já jsem pohánělo · pohánělo jsem
2. Person ty jsi pohánělo · pohánělo jsi tys pohánělo · pohánělos
3. Person ono pohánělo
Plural
1. Person my jsme poháněla · poháněla jsme
2. Person vy jste poháněla · poháněla jste
3. Person ona poháněla
Sie-Anrede
2. Person vy jste pohánělo · pohánělo jste
Konjuktiv já bych poháněl
Maskulinum, belebt já bych poháněl
Singular
1. Person já bych poháněl · poháněl bych
2. Person ty bys poháněl · poháněl bys
3. Person on by poháněl · poháněl by
Plural
1. Person my bychom poháněli · poháněli bychom
2. Person vy byste poháněli · poháněli byste
3. Person oni by poháněli · poháněli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste poháněl · poháněl byste
Maskulinum, unbelebt já bych poháněl
Singular
1. Person já bych poháněl · poháněl bych
2. Person ty bys poháněl · poháněl bys
3. Person on by poháněl · poháněl by
Plural
1. Person my bychom poháněly · poháněly bychom
2. Person vy byste poháněly · poháněly byste
3. Person ony by poháněly · poháněly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste poháněl · poháněl byste
Femininum já bych poháněla
Singular
1. Person já bych poháněla · poháněla bych
2. Person ty bys poháněla · poháněla bys
3. Person ona by poháněla · poháněla by
Plural
1. Person my bychom poháněly · poháněly bychom
2. Person vy byste poháněly · poháněly byste
3. Person ony by poháněly · poháněly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste poháněla · poháněla byste
Neutrum já bych pohánělo
Singular
1. Person já bych pohánělo · pohánělo bych
2. Person ty bys pohánělo · pohánělo bys
3. Person ono by pohánělo · pohánělo by
Plural
1. Person my bychom poháněla · poháněla bychom
2. Person vy byste poháněla · poháněla byste
3. Person ona by poháněla · poháněla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pohánělo · pohánělo byste
Imperativ poháněj!
ty poháněj!
my pohánějme!
vy pohánějte!
Sätze pohánět Beispielsätze
Wie benutze ich pohánět in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
I kdybych měla všechny pohánět bičem! - Tak jo, ty Simone Legree.
Darauf können Sie Gift nehmen!
Sílu, která dokáže pohánět loď napříč vesmírem.
Kraft, ein Schiff durchs All zu treiben.
Není-li to vojenské tajemství, jak může ponorku pohánět mikroskopická částice?
Wenn es kein militärisches Geheimnis ist, wie fährt ein U-Boot mit Mikropartikel?
Ajestli je budeme dál pohánět, je dobrá šance, že se z nás stane pěchota.
Wenn wir sie jagen, müssen wir bald zu Fuß gehen.
Ale jestli je nebudeme pohánět, dostane se před nás. Tak či tak bude mít důvod k radosti.
Und wenn nicht, ist er bald vor uns.
Může pohánět město. Nebo jej zbourat.
Er könnte eine Stadt mit Strom versorgen.
Stačilo by vyrobit standartizovaný modul s jednotným energetickým kódem, který by mohl pohánět každou jednotku.
Wir müssen ein standardisiertes Modul entwickeln mit einem einheitlichen Energiecode, das alle Einheiten speisen kann.
Nechvalme dne před večerem. Musíme se přesvědčit, jestli bude schopen pohánět jednotku.
Wir müssen erst sehen, ob es einer Einheit Energie liefern kann.
Takže nemohou celý proces pohánět.
Sie können die Transformation nicht antreiben.
Mohlo by to pohánět bránu celé měsíce.
Er könnte das Tor über Monate hinweg bestrahlen.
Budeme pohánět stroj války mečem, kopím.a železnou pěstí skřetů.
Wir werden die Kriegsmaschinerie antreiben mit Schwert und Speer und der eisernen Faust der Orks.
Budeme pohánět stroj války mečem a kopím a železnými pěstmi skřetů.
Wir werden die Kriegsmaschinerie antreiben mit Schwert und Speer und der eisernen Faust der Orks.
Jednou bude pohánět elektrické osvětlení.
Sie wird uns mal Elektrizität liefern.
Jak chceš jet na koni, když ho nemáš čím pohánět?
Wie wollt Ihr reiten, ohne Euer Pferd schlagen zu können?
Nachrichten und Publizistik
Jednotky NATO by měly dostat zelenou ohledně pomoci afghánské armádě bojovat proti opiu - ničit heroinové laboratoře, rozpouštět opiové bazary, útočit na opiové konvoje a pohánět velkoobchodníky před soud.
Die NATO-Truppen sollten freie Fahrt bekommen, der afghanischen Armee beim Kampf gegen das Opium zu helfen - indem sie die Heroinlabors zerstören, die Opiumbasare auflösen, die Opiumkonvois angreifen und die Drogenbarone zur Rechenschaft ziehen.
Řečeno jinak, před deseti lety světovou ekonomiku dokázal pohánět motor USA a za deset let by tuto roli měly převzít země rozvíjejících se trhů, zejména vzhledem ke zvyšující se kupní síle tamních středních tříd.
Anders ausgedrückt: Vor zehn Jahren konnten die USA als Wachstumsmotor die Weltwirtschaft antreiben.
Nové energetické a environmentální technologie v budoucnosti nepochybně budou pohánět růst.
Neue Energie- und Umwelttechnologien werden das Wachstum in Zukunft zweifellos vorantreiben.
Neméně jisté je to, že každá známka odklonu od demokracie v Gruzii a dalších postsovětských státech bude pouze dál pohánět neoimperiální ambice Ruska.
Sicher ist, dass jedes Anzeichen eines Rückzuges der Demokratie in Georgien und anderen postsowjetischen Staaten Russlands neoimperialistische Ambitionen wieder aufleben lassen wird.
Za situace, kdy jsou ve vyspělých ekonomikách nižší výdaje a vyšší úspory, musí na úbytek reagovat klíčové rozvíjející se trhy a zajistit poptávku, která bude dále pohánět globální oživení.
Während die entwickelten Staaten weniger ausgeben und mehr sparen, müssen die Schwellenländer die entstandene Lücke ausfüllen und für die Nachfrage sorgen, die die globale Erholung vorantreibt.
Nemůže být pochyb, že toto centrum růstu bude pohánět japonskou ekonomiku i v dohledné budoucnosti.
Es besteht wenig Zweifel daran, dass dieses Wachstumszentrum in absehbarer Zukunft Japans Wirtschaft auch weiterhin antreiben wird.
Tento posun by mohl trvat mnoho desetiletí, ale také by mohl nastat mnohem rychleji, neboť příští vlnu inovací již bude pohánět umělá inteligence.
Diese Veränderungen nehmen womöglich mehrere Jahrzehnte in Anspruch, könnten aber auch rascher über die Bühne gehen, nachdem künstliche Intelligenz die nächste Welle der Innovation antreibt.
Takže i kdyby se teď Fedu a ministerstvu financí USA zdařilo odvrátit recesi, co bude pohánět další růst?
Selbst wenn es der Fed und dem US-Finanzministerium daher gelingt, die Rezession abzuwehren, stellt sich die Frage, wie das zukünftige Wachstum angekurbelt werden soll.
Pokud lidé polovinu svého příjmu uspoří, jejich investice do kapitálu mají potenciál pohánět ekonomiku rychlým tempem.
Wenn die Menschen die Hälfte ihres Einkommens sparen, können ihre Investitionen die Wirtschaft potenziell mit enormer Geschwindigkeit voranbringen.
Web je palivem jednadvacátého století a bude pohánět studenty všech věkových kategorií a ze všech koutů zeměkoule směrem k úspěšné budoucnosti.
Das Web ist der Treibstoff des einundzwanzigsten Jahrhunderts, und es wird Studenten aller Altersgruppen in allen Winkeln der Welt in eine erfolgreiche Zukunft führen.
Poslední odpověď to určitě není, i když je fakt, že tento americký model bude restrukturalizaci a manažerské myšlení pohánět ještě nějaký ten pátek.
Das wird aber nicht die letzte Antwort sein, obwohl es für jetzt die Unternehmens-Restrukturierung und den Management-Verstand vorantreibt.
Suchen Sie vielleicht...?
poháněl |
pohánění |
poháněný |
poháněný vzduchem |
poháněný proudovým motorem |
pohádkovější |
pohádat |
pohádka |
poháňka |
poházet |
pohárek |
pohádky