Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

přesně Tschechisch

Bedeutung přesně Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch přesně?

přesně

genau, akkurat přesným způsobem, bez chyb  Abyste našli cestu k nim domů, přesně vám popíšu, jak se k nim dostanete. pünktlich ve stanovený okamžik, bez předstihu a zpoždění

Übersetzungen přesně Übersetzung

Wie übersetze ich přesně aus Tschechisch?

Synonyme přesně Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přesně?

Sätze přesně Beispielsätze

Wie benutze ich přesně in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Co přesně nechápeš?
Was genau begreifst du nicht?
Vlak odjel přesně na čas.
Der Zug fuhr genau pünktlich ab.
Ty hodiny jdou přesně a spolehlivě.
Die Uhr geht genau und zuverlässig.

Filmuntertitel

Přesně tak. Ti slabí ztratí vše a budou donuceni pokleknout. Přesně tenhle druh země Británie je.
Nur der Starkste, der all das iiberlebt, kann Konig werden.
Přesně tak. Ti slabí ztratí vše a budou donuceni pokleknout. Přesně tenhle druh země Británie je.
Nur der Starkste, der all das iiberlebt, kann Konig werden.
Přesně tak!
Was soll das?
Přesně tak se to stalo v Shinjuku. Takže Zero dorazil.?
Der Gegner hat Sutherlands erbeutet und setzt sie nun gegen uns ein.
Nepotřebuji bojovníka, který neposlouchá. Přesně tak.
Ich brauche keine Soldaten, die meinen Befehlen nicht folgen!
Přesně jak jste říkala.
Es ist also sinnlos, ihn zu verfolgen?
jsem byl také degradován, přesně jako vy.
Genauso, wie es bei Euch war. Deswegen bitten wir Sie um Hilfe.
Přesně to totiž znamená, když chce 11- pracovat.
Das bedeutet es, im Konzessionsgebiet zu arbeiten. Ist das dein Ernst?
Jdou tudy, přesně jak jsme čekali.
Gegner erfasst. Sie kommen durch den Versorgungstunnel.
Přesně takový svět. Co můžu udělat?
Und wie willst du diese ideale Welt schaffen?
Přesně tohle jsi udělal předtím?
Danke fur die Einladung. Es war sehr schon.
Přesně tak, prezidentko.
Darum ging es dir also, Vorsitzende?
Přesně to byl důvod, proč více-guvernérka udělala to, co udělala.
Wahrhaftig. Unsere Vizegouverneurin liebt ihre Mitmenschen. Sie sind der Beweis.
Přesně tak!
Das ist sie!

Nachrichten und Publizistik

Není tudíž snadné vědět, co přesně za současné krize na základě analýzy od Reinhartové a Rogoffa očekávat.
Daher ist schwer zu sagen, was man auf der Basis der Analyse von Reinhart und Rogoff in Bezug auf die derzeitige Kontraktion erwarten sollte.
V Evropě se dnes jedná o zřejmě nejvážnější sociální problém, neboť nikdo přesně neví, jak se vypořádat s výslednými střety kultur.
In Europa ist dies heute vermutlich das gravierendste soziale Problem überhaupt, da niemand eine genaue Vorstellung davor hat, wie der hieraus resultierende Zusammenprall der Kulturen zu bewältigen ist.
Proč přesně se Islámský stát rozhodl uskutečnit útoky právě nyní, je předmětem dohadů; docela dobře to může být tak, že se globalizuje, aby si vynahradil nedávné ztráty území v Iráku.
Warum der IS sich entschied, seine Anschläge zu diesem Zeitpunkt zu verüben, ist Spekulation; es könnte sein, dass er jetzt weltweit aktiv wird, um die jüngsten Gebietsverluste im Irak zu kompensieren.
To může znít jako samozřejmost, ale upuštění od stability cen je přesně to, co někteří evropští politici obhajují.
Dies mag offensichtlich klingen, doch genau das ist es, was einige europäische Politiker vertreten: die Preisstabilität aufzugeben.
Odtáhnout se od diktátorů beze snahy připsat si za revolty zásluhy nebo se jich zmocnit bylo přesně to, co bylo zapotřebí.
Es war genau das, was erforderlich war, auf Abstand zu Diktatoren zu gehen, ohne zu versuchen sich den Aufstand als Verdienst anrechnen zu lassen oder diesen an sich zu reißen.
USA díky tomu mají příležitost jednat přesně tak, aby sledovaly své vlastní zájmy.
Infolgedessen haben die USA nun Gelegenheit, stärker im eigenen Interesse zu handeln.
Špatné hypotéky se ukryly do komplikovaných instrumentů a ukryly se tak dobře, že nikdo přesně nevěděl, jak rozsáhle je poškozen, a nikdo neuměl spočítat jak cenné papíry rychle přecenit.
Diese vergruben die faulen Hypotheken so tief in komplizierten Schuldinstrumenten, dass niemand mehr genau wusste, wie schlecht es tatsächlich um sie stand, und niemand kalkulieren konnte, wie man ihren Preis schnell anpassen konnte.
Ve skutečnosti je to přesně naopak.
Tatsächlich ist es genau andersherum.
Ačkoliv nikdo přesně neví, co by mohlo Wilkesovu pánev destabilizovat, můžeme si být docela jistí, že další globální oteplení způsobené emisemi skleníkových plynů toto riziko zvýší.
Auch wenn niemand weiß, was genau das Wilkes-Becken destabilisieren könnte, können wir ziemlich sicher sein, dass ein durch Treibhausgas-Emissionen verursachtes Fortschreiten der globalen Erwärmung das Risiko erhöht.
Spotřebitelská cena za elektřinu je nyní stanovena na 0,11 dolaru, což je přesně uprostřed mezi 0,06 a 0,16 dolaru.
Der Verbraucherpreis für Strom liegt jetzt bei 11 Cent, also genau in der Mitte zwischen 6 Cent und 16 Cent.
Producenti sluneční energie opět přesně pokryjí své náklady, poněvadž dotace ve výši 0,05 dolaru za kilowatthodinu dorovnává rozdíl mezi spotřebitelskou cenou (0,11 dolaru za kilowatthodinu) a výrobními náklady (0,16 dolaru za kilowatthodinu).
Und wieder decken die Solarstromanbieter genau ihre Kosten ab, da die Subvention von 5 Cent pro Kilowattstunde die Lücke zwischen dem Verbraucherpreis (11 Cent pro Kilowattstunde) und dem Herstellungspreis (16 Cent pro Kilowattstunde) schließt.
Musí být schopni přesně vyhodnocovat realitu.
Sie müssen in der Lage sein, die Realität präzise einzuschätzen.
Přesně stejná změna pravděpodobně čeká i Palestinu, avšak zatím nenastala.
Genau der gleiche Übergang wird wahrscheinlich in Palästina stattfinden, obwohl er bis jetzt noch nicht eingetreten ist.
Duhalde ale ještě musí sdělit, co přesně je třeba udělat, aby se vlohy Argentiny daly naplno využít.
Doch Duhalde hat es bisher verabsäumt genau zu definieren was zu tun ist, um aus diesen positiven Grundlagen auch einen Nutzen zu ziehen.

Suchen Sie vielleicht...?