Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gebären Deutsch

Übersetzungen gebären ins Tschechische

Wie sagt man gebären auf Tschechisch?

Gebären Deutsch » Tschechisch

porod narození

Sätze gebären ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gebären nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Eine starke Frau, die ihm Söhne gebären könnte. Eine Frau wie Sie.
O silné ženě, která by mu mohla dát syny.
Dieser Körper ist dafür da, Kinder zu gebären.
Toto tělo bylo vytvořeno, aby plodilo děti.
Die Frau, die er liebt, soll mein Kind gebären.
Žena, kterou miluje bude nosit dítě.
Dieses schöne Kind wird mir einen Thronfolger gebären.
Toto nádherné dítě obdaří dědicem trůnu.
Es ist allgemein bekannt, dass Calpurnia unfruchtbar ist. Eine Frau, die keine Kinder gebären kann.
Žena, která nemůže mít děti, je jako vyschlá řeka.
Ich werde viele Söhne gebären.
Isis mi to předpověděla.
Eine Frau, die keine Kinder gebären kann. ist wie ein vertrockneter Fluss.
Nevidím důvod, proč pokračovat v této diskusi.
Ich werde viele Söhne gebären.
Isis mi to předpoveděla.
Eva. Ich will dir große Beschwerden bereiten. Unter Schmerzen sollst du Kinder gebären. und doch steht dein Begehren nach dem Manne.
Evo, velice rozmnožím tvé trápení i bolesti těhotenství, syny budeš rodit v utrpení, budeš dychtit po svém muži, ale on nad tebou bude vládnout.
Das ist die junge Eleen, die einem alten Mann einen Regenten gebären soll.
Tohle je Eleen. Mladá manželka, která starci syna, budoucího vládce kmenů.
Ich werde dir viele starke Söhne gebären.
Porodím ti mnoho silných synů.
Das Glück besteht darin, Kinder zu gebären und keinen Mangel zu leiden.
Štěstí je to, děti, že jste se narodily a že vám nic nechybí.
Sunshine zog sich zum Gebären nach indianischer Manier zurück.
Sluneční záře po indiánsku odcházela, aby porodila dítě.
Sie gebären wie die Ratten.
Množí se jako krysy.

Nachrichten und Publizistik

Meine Mutter erklärte, dass sie sich fragten, ob sie je wieder in diese Schuhe schlüpfen würden: Das Gebären war so gefährlich, dass sie Angst um ihr Leben hatten.
Matka mi vysvětlila, že přemýšlejí, zda si tyto boty ještě někdy obují. Porod byl tak riskantní, že se bály o život.

Suchen Sie vielleicht...?