Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

speisen Deutsch

Übersetzungen speisen ins Russische

Wie sagt man speisen auf Russisch?

Sätze speisen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich speisen nach Russisch?

Einfache Sätze

Er fragte mich, ob ich chinesische Speisen mag.
Он спросил меня, люблю ли я китайскую кухню.
Tom fotografiert Speisen so, dass jedes Gericht appetitlich aussieht.
Том фотографирует еду так, что любое блюдо выглядит аппетитно.

Filmuntertitel

Bringt Sir Robin Speisen, sofort! Habt ihr gehört?
Принесите еду сэру Робину, немедленно, слышите меня?
Bringt uns Speisen!
Принесите нам еду!
Lange nicht gesehen. Zu lange. Ihr Herr Vater, der Graf, bereitete uns letzte Woche die Ehre, bei uns zu speisen.
Ваш отец, господин граф, почтил нас своим присутствием на той неделе.
Ich möchte in Frieden speisen.
Должен же я переварить свой ужин!
Fast hättest du gar nicht hier speisen können.
Кто бы говорил!
Sie können in der Kantine für leitende Angestellte speisen.
Кстати, Бакстер, ты теперь можешь обедать в отдельной столовой.
Publius Marcus Glabrus sollen. in einem Umkreis von 650 Kilometern um die Stadt Rom. Feuer, Wasser, Speisen und Unterkunft versagt bleiben.
Пусть Публию Марку Глабру будет отказано. в пище и крове. в пределах 400 миль от города.
Ich bin lieber hier, als freier Mann unter Brüdern. dem ein langer Marsch und ein schwerer Kampf bevorstehen. als dass ich wie die reichsten Bürger Roms lebe. die fett sind von Speisen, für die sie nichts geleistet haben. und die sich mit Sklaven umgeben.
Я счастлив здесь, свободный среди братьев. Пусть перед нами долгий поход и тяжёлая битва. но это лучше, чем быть богатым римлянином. лопающимся от еды, которую он не заработал. и окружённым рабами.
Es muss furchtbar teuer sein, hier zu speisen, Monsieur Komarovskij.
Это место должно быть ужасно дорогое, мсье Комаровский.
Aber Sie speisen doch mit uns!
Нет, что вы, вы должны у нас пообедать.
Faszinierend. Ihre Gabe entwickelte sich, als sie hiesige Speisen assen.
Их способность начала проявляться спустя два-три месяца после того, как они начали есть здешнюю пищу.
Also, wie er die Speisen zubereitet, das ist wirklich fantastisch.
Лучше французской кухни ничего быть не может!
Ich hasse es, wenn man die Speisen verdirbt.
А я не терплю перевода продуктов.
Wenn Sie zufrieden sind, verschaffen Sie mir die Ehre, mit mir zu speisen.
А когда удостоверитесь в качестве проведенных процедур, я надеюсь, вы окажете мне честь отобедать со мной.

Nachrichten und Publizistik

Angesichts eines ständig wechselnden Speisenangebots und unterschiedlicher Zutatenkombinationen in Restaurants wäre ein verpflichtender Ausweis für alle Speisen weder praktikabel noch kosteneffizient.
Обязательная стандартная маркировка всех ресторанных блюд не оправдана ни практическими, ни экономическими соображениями, если принять во внимание постоянно изменяющиеся меню и разнообразие ингредиентов блюд, подаваемых в ресторанах.
Außerdem könnten die Himalaja-Gletscher, die Pakistans Flüsse speisen, bis 2050 aufgrund der Erderwärmung schmelzen.
Кроме того, гималайские ледники, наводняющие реки Пакистана, могут, в результате глобального потепления, растаять к 2050 году.

Suchen Sie vielleicht...?