Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB поглотить IMPERFEKTIVES VERB поглощать
B2

поглощать Russisch

Bedeutung поглощать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch поглощать?

поглощать

вбирать в себя, впитывать, пожирать перен., 3-е лицо целиком увлекать кого-либо, очень сильно заинтересовывать перен., 3-е лицо требовать много каких-либо ресурсов

Übersetzungen поглощать Übersetzung

Wie übersetze ich поглощать aus Russisch?

Synonyme поглощать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu поглощать?

Sätze поглощать Beispielsätze

Wie benutze ich поглощать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Понял, как она может расти, простирать свои щупальца и поглощать всех, кто встанет у неё на пути.
Sie konnte jeden Gegner bezwingen.
Очевидно, его назначение - разрушать планеты до обломков и поглощать их в качестве топлива.
Seine Funktion ist es offenbar, Planeten zu zertrümmern und sich diese Trümmer als Treibstoff einzuverleiben.
Мы должны уметь распознавать его, потому что насилие обладает способностью поглощать души людей, как оно поглотило Вашего сына.
Das müssen wir erkennen, weil diese Gewalt jeden von uns verschlingen kann. So wie Ihren Sohn.
Им. нам необходимо поглощать питательные вещества.
Sie, oder besser gesagt wir, müssen verschiedene Nährstoffe zu uns nehmen.
И ждала, пока страх начнёт тебя поглощать.
Ich hab gewartet, bis du vor Angst verzehrt wirst.
Это мое предположение. Чтобы поглощать необходимые ему элементы он должен проявится физически.
Nur so kann er die Elemente aufnehmen, die ihm fehlen.
Пожирать, поглощать. Безрассудно, без причины.
Man verschlingt etwas, ohne Logik und ohne Verstand.
Через Камень Дьявола я буду поглощать энергию душ!
Durch den Dämon Ritus werde ich die Energiequelle absorbieren.
Они были здесь сотни лет, но не осталось ничего поглощать, так что они просто сберегают энергию.
Sie sind seit Jahrhunderten hier. Es gibt nichts mehr zu konsumieren. Sie sparen Energie.
Нам не разрешено поглощать продукты, влияющие на настроение.
Wir dürfen nichts konsumieren, was unseren Geisteszustand verändert.
Динамическая структура способна поглощать удар.
Eine dynamische Struktur kann Schock absorbieren.
Поглощать пищу.
Reis zu essen, die Beilagen zu essen. Das ist die eine.
Если бы он там был, то ни за что бы не стал поглощать ещё углероды на работе. Он соврал мне.
Es ist unmöglich, dass er noch mehr Kohlen- hydrate will, wenn er danach zur Arbeit kommt.
Я думаю, что первичная вакцина. - Ты как?.позволяет клеткам поглощать энергию на какое-то время, а затем её действие слабеет.
Die Proteinmischung lässt die Zellen die Energie absorbieren.

Nachrichten und Publizistik

Телевидение привлекательно для архитектуры нервной системы человека: наш мозг устроен таким образом, чтобы поглощать информацию и следить за быстрыми изменениями в сенсорных областях.
Das Fernsehen ist attraktiv für die Architektur des menschlichen Nervensystems: Unser Gehirn ist darauf ausgelegt, Informationen aufzunehmen und über ein sensorisches Feld schnelle Veränderungen zu beobachten.
Планирование земли должно быть тщательно изучено, при том что индустриальные монополии разбиты вдребезги, а цели развития установлены в соответствии с населением, объемом ресурсов и способностью поглощать загрязнение.
Die Landplanung muss überholt werden, wobei Industriemonopole zerschlagen und Entwicklungsziele je nach Bevölkerung, Ressourcenumfang und der Kapazität, Umweltverschmutzung aufzufangen, festgelegt werden müssen.
Благодаря солнечной энергии растения могут поглощать диоксид углерода и производить не только кислород, но и вещества, которые животный мир употребляет в пищу - и которые наши машины могут использовать для получения энергии.
Sonnenenergie ermöglicht es Pflanzen, Kohlendioxid aufzunehmen und dabei nicht nur Sauerstoff, sondern auch Material zu produzieren, das im Tierreich als Futter dient - und unseren Maschinen Energie liefert.
Однако наиболее впечатляющим предложением Вентера является форма морских водорослей, способных поглощать углекислый газ из атмосферы и использовать его для создания дизельного топлива или бензина.
Die spannendste Perspektive, die Venter in Aussicht stellt, ist jedoch eine Form von Alge, die Kohlendioxid aus der Atmosphäre absorbieren und es zur Erzeugung von Dieseltreibstoff oder Benzin verwenden kann.
Но, увеличивая долю потребления в своем ВВП, Китай также будет поглощать большую часть своих излишков сбережений.
Allerdings wird China durch die Erhöhung des Konsumanteils am BIP auch einen großen Teil seiner Ersparnisse aufbrauchen.
Финансовые рынки также дают понять, что способность иных стран с крупным дефицитом, в том числе Бразилии и Индии, поглощать потоки капитала исчерпывается.
Auch die Finanzmärkte haben deutlich gezeigt, dass die Fähigkeit anderer großer Defizitländer wie Brasilien und Indien zur Aufnahme von Kapitalströmen an ihre Grenzen stößt.
Управление лесами, реками, полями и коралловыми рифами экологически рациональными способами делают их более жизнестойкими и увеличивают их способность поглощать парниковые газы, что хорошо для бизнеса.
Die Verwaltung von Wäldern, Flüssen, Steppen und Korallenriffen auf nachhaltige Weise macht diese widerstandsfähiger und steigert ihre Fähigkeit, Klimagase aufzunehmen, was gut fürs Geschäft ist.
Таким образом, настоящая игра будет сводиться к тому, какие страны будут поглощать финансируемые за счет налогов субсидии других стран.
In Wahrheit wird es daher darum gehen, welche Länder erfolgreich die mit Steuergeldern finanzierten Subventionen anderer Länder absaugen.
В результате эмпирических исследований обнаруживается, что способность естественных систем поглощать неблагоприятные последствия деятельности человека не беспредельна.
Empirische Studien von Geowissenschaftlern haben bereits allzu oft gezeigt, dass die Kapazität natürlicher Systeme, Störungen zu neutralisieren, nicht unbegrenzt ist.
Этот эффект базы означает также, что Китай продолжит поглощать ещё больше природных ресурсов, чем раньше, несмотря на снижающиеся прогнозы роста экономики.
Dieser Basiseffekt bedeutet auch, dass China trotz geringerer Wachstumsaussichten weiterhin mehr natürliche Ressourcen verbraucht als jemals zuvor.

Suchen Sie vielleicht...?