Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Gewinn Deutsch

Übersetzungen Gewinn ins Russische

Wie sagt man Gewinn auf Russisch?

Sätze Gewinn ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Gewinn nach Russisch?

Einfache Sätze

Wer nur um Gewinn kämpft, erntet nichts, wofür es sich lohnt, zu leben.
Тот, кто борется только за победу, не достигает ничего из того, ради чего стоит жить.

Filmuntertitel

Ich jage allem nach, was Gewinn verheißt. Ich nehme mir rücksichtslos vom Leben, was mir gefällt.
Бегаю на свободе, как дикий зверь, и беру от жизни всё, что она может дать.
Werfen Sie einen Ring über die Kanne! Gewinn: Eine Puppe.
Накиньте кольцо на бутылку и выиграйте куклу.
Wir teilen den Gewinn.
Пари.
Ich erwarte mir einen großen Gewinn davon.
Но я надеюсь на этом нажиться.
Als Don Diego in Rio war, habe ich Furioso einen Stern aufgemalt und ihn als amerikanisches Pferd ausgegeben - der Gewinn war 25 zu eins.
Когда дон Диего был в Рио, я закрасил пятно у Фуриозо, и назвал его Американцем. Он выиграл 25 к 1.
Dann machen wir den Gewinn, anstatt 16 andere Typen.
В этом случае вся прибыль нам.
Wir haben 500 Gewinn gemacht.
Пять сотен чистой прибыли.
Oder ein Viertel von meinem Gewinn.
Другими словами, я обещаю вам четверть всего, что заработаю на этом соколе.
Schau, Mommy, vertrink doch deinen Gewinn.
Мамочка, можешь выпить немного из своего выигрыша.
Ihr Gewinn.
Ваш выигрыш, сэр!
So machen sie Gewinn.
На этом и зарабатывают.
Wenn der Gewinn stimmt, spielst sogar du.
Тебе просто не подвернулась подходящая игра.
Es verringert den Gewinn.
Это урежет наши активы.
Ihm war klar, dass er mit diesem System keinen Gewinn machen konnte.
Он знал, что при любой системе ставок можно остаться в проигрыше.

Nachrichten und Publizistik

Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
Большинство экономических исследований говорят о том, что прогнозировать цены на золото в краткой или средней перспективе очень трудно: вероятность прибыли и убытков примерно одинакова.
Doch was die Außenwelt an ihm anzog, war nicht immer ein Gewinn in der rauen und chaotischen israelischen Politik.
Хотя то, что привлекало внешний мир, не всегда было плюсом в драке израильских политиков.
Das Ergebnis ist ein massiver Verlust an Habitaten und die Zerstörung von Spezies, was bei gewaltigen gesellschaftlichen Kosten einen winzigen wirtschaftlichen Gewinn erbringt.
В результате многие виды животных потеряли среду обитания и были уничтожены, что принесло незначительную прибыль ценой огромных социальных последствий.
Obwohl Wangari in der Hauptstadt Kenias lebt, kann sie jedes Jahr mehrere hundert Dollar Gewinn mit dem Verkauf von Agrarprodukten erzielen, welche sie mithilfe von Verwandten anbaut.
Хотя Вангари живет в столице Кении, она может получить сотни долларов прибыли в год от товарной части урожая, выращенного с помощью родственников.
Bei moralischen Prinzipien und moralischen Verpflichtungen im Bereich von Politik und Wirtschaft besteht heute ohne Zweifel Fehlanzeige; sie wurden von den Interessen an Macht und Gewinn schamlos verdrängt.
Стремление к деньгам и власти бесстыдно вытеснило принципы нравственности и моральные обязательства из политической и экономической сфер жизни, да и те, что остались, явно претерпели существенные изменения.
Außerdem gibt es keine weltlichen geistlichen Führer wie Gandhi, Schweitzer und King mehr. Anscheinend sind sie von unseren neuen Fetischen Erfolg, Zweckmäßigkeit, Gewinn, und Sonderinteressen zu Nichte gemacht worden.
Более того, у человечества больше нет таких духовных лидеров как Ганди, Швейцер и Кинг, чьи учения, по-видимому, оказались бессильными перед фетишами нового времени, такими как успех, рациональность, своекорыстие и жажда наживы.
Indem wir uns weniger der Verhütung von Zahlungsunfähigkeit widmen, kann es zu einer besseren Kongruenz zwischen Risiko und Gewinn kommen.
Проявляя меньше беспокойства по поводу предотвращения дефолта, мы могли бы добиться большего соответствия между риском и компенсацией.
Russlands Niedergang in den 90er Jahren wurde zu Chinas Gewinn.
Упадок России в 1990-е годы пошел на пользу Китаю.
Als Fischer nach Gewinn der Meisterschaft einfach aufhörte, Wettkampfschach zu spielen, verschlimmerten sich seine psychischen Probleme drastisch.
После того как Фишер стал чемпионом мира и просто прекратил играть в шахматных чемпионатах, его психическая болезнь усугубилась.
Somit würde jeder in den Entwicklungsländern für den Ausbau des mobilen Breitbandinternets investierte Dollar einen geschätzten Gewinn von 17 Dollar bringen.
В результате каждый доллар, вложенный в широкополосный доступ для развивающегося мира, принесет примерно 17 долларов прибыли.
Es gab keine Marktpreise, keine veröffentlichten Gewinn- und Verlustrechnungen und keine unabhängigen Analysen.
Не было рыночных цен, публикуемых отчетов о прибылях и убытках, а также независимых анализов.
Vom chinesischen Standpunkt aus stellt der sowjetische Zusammenbruch jedoch den größten strategischen Gewinn dar, den man sich vorstellen kann.
С точки зрения Китая, однако, крах СССР был самой большой стратегической удачей, которую только можно было себе представить.
Wenn China seinen Gewinn hinsichtlich seiner globalen Bedeutung erhalten möchte, muss es eine harte politische Landung vermeiden.
Если Китай хочет сохранить свои достижения в глобальном росте, ему следует избегать жесткой политической посадки.
Zu oft ist der Maßstab für den Erfolg nur der finanzielle Gewinn.
Слишком часто мерилом успеха СМИ является просто финансовая прибыль.

Suchen Sie vielleicht...?