Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Gegenschlag Deutsch

Übersetzungen Gegenschlag ins Russische

Wie sagt man Gegenschlag auf Russisch?

Sätze Gegenschlag ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Gegenschlag nach Russisch?

Filmuntertitel

Zum Gegenschlag bereit.
Реактивного действия.
Aber dessen Antwort war ein vorzüglicher Gegenschlag.
Но наш двойник великолепно вышел из этой ситуации.
Nein, das wäre gleichbedeutend mit einem Gegenschlag.
Нет, это просто один из способов ответить ударом на удар.
He, gibt es einen Gegenschlag bei dieser Technik?
А в этом стиле есть ответный удар?
Der russische Gegenschlag vernichtet seine Feinde.
Скайнет знает: ответный удар русских. уничтожит врагов Скайнет здесь.
Es heißt, er organisiere einen gegenschlag.
Говорят, он пытается организовать контратаку.
Wir schicken die Flotte und bereiten den Gegenschlag vor. Nein.
Мы направляем туда флотилию и готовимся к операции по возмездию.
Das bedeutet, ein Gegenschlag erfolgt schnell.
Они контратакуют почти мгновенно.
Sie werden einen Gegenschlag gegen die Föderation, das klingonische Reich und den Alpha-Quadranten starten.
Они проведут контрудар против Федерации, Клингонской Империи и Альфа квадранта в целом.
Bleiben wir fair, das ist kein Argument, das ist ein postfeministischer Gegenschlag.
Будь честной. Это не аргумент. Это постфеминистская реакция.
Bush hat den Gegenschlag verpfuscht.
Ему надо было сразу идти на Бен Ладена.
Jetzt mein Gegenschlag!
Но теперь вы оба должны ощутить силу моей Схватывающей Сети!
Jetzt wird es Zeit für einen Gegenschlag.
Теперь время для контратаки.
Wir wählen einen Ort, an dem wir uns versammeln,. führen einen guten, harten Gegenschlag durch.
А выбрать место и собраться там, чтобы оказать достойное сопротивление.

Nachrichten und Publizistik

Man kann nie wissen, wann der Gegenschlag kommt, so Kennans Warnung, sicher ist nur, dass er kommt.
Никогда не знаешь, когда будет ответный выстрел, предупреждал Кеннан, но он будет.
Wie ist ein Gegenschlag möglich, wenn der Verursacher unbekannt ist?
Как вы можете принять ответные меры, если не существует обратного адреса?
Noch am gleichen Tag holte die Europäische Kommission zum Gegenschlag aus und kritisierte den Vorschlag scharf, da dieser zu rivalisierenden Bürokratien und Verwirrung führen würde.
В тот же день Европейская комиссия ответила на это резкой критикой данного предложения, утверждая, что оно породит конкурирующие бюрократические структуры и создаст ощущение хаоса.
Man übt rasche Raketensalven und zeigt damit, dass Angriffe auf Südkorea und Japan durchgeführt werden können, bevor diese Länder in der Lage sind, zum Gegenschlag auszuholen.
Она отрепетировала быстрый ракетный залп, тем самым демонстрируя Южной Корее и Японии, что она может атаковать их до того, как они смогут нанести какой-либо контрудар.
Es folgte kein Gegenschlag.
Ответной реакции не последовало.
Doch der scharfen Kritik folgte kein entschiedener Gegenschlag.
Однако за жесткими высказываниями не последовало мощной контратаки.
Sie würde gewiss viele Feinde, die sich ihren eigenen Varianten des Fundamentalismus zuwenden werden, zu einem Gegenschlag gegen die USA anstacheln.
Безусловно, она могла бы дать фору многим врагам, которые проповедуют свой собственный фундаментализм и могут нанести ответный удар США.
Den Extremisten gelang es, den Frieden zu blockieren, weil jeder Angriff von einer Seite automatisch einen gewalttätigen Gegenschlag der anderen Seite provozierte.
Экстремистам удается заблокировать мирный процесс потому, что любой удар с одной стороны систематически вызывает яростный ответный удар с другой.
Zum Glück erkannte Stanislaw Jewgrafowitsch Petrow, ein Mitglied der sowjetischen Luftverteidigungsstreitkräfte, diese Fehlalarme und verhinderte einen atomaren Gegenschlag.
К счастью, Станислав Евграфович Петров, офицер советских войск ПВО обнаружил, что это были лишь ложные срабатывания, таким путем предотвращая ошибочное ядерное возмездие.

Suchen Sie vielleicht...?