Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Befürwortung Deutsch

Übersetzungen Befürwortung ins Russische

Wie sagt man Befürwortung auf Russisch?

Sätze Befürwortung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Befürwortung nach Russisch?

Filmuntertitel

Du befürwortest es? Befürwortung ist eine Sache, ein Mutterleib auf Krücken eine andere.
Совет - одно дело, а чрево на костылях - совсем другое.
Zu allererst möchte ich Ihnen ganz offiziell dafür danken,. dass Sie uns die Befürwortung des Gouverneurs bezüglich des Abgeordneten Lindsey zusichern.
Что ж, прежде всего, если кто спросит - мой официальный долг. Я здесь, чтобы поблагодарить вас за обеспечение конгрессмену Линдси поддержки губернатора.
Der Mord begründe sich in seiner Kriegs-Befürwortung und sei einer Terror-Schläferzelle innerhalb des Landes zuzuschreiben.
Возможно это дело рук террористической ячейки, действующей на территории нашей страны.
Und ich bin sicher, Sie wurden für diese Befürwortung großzügig bezahlt.
И, не сомневаюсь, были щедро вознаграждены за такую оценку.
Vergiss ärztliche Befürwortung.
Забудьте о врачебной защите интересов.
Soll ich lieber meine Befürwortung für den Ausbilderplatz zurückziehen?
Хотите, чтобы я отозвала свою рекомендацию о вашей пригодности как инструктора?
Meine Befürwortung würde sehr viel bei der schwarzen Bevölkerung bewirken.
Моя поддержка окажет большое влияние на черную общину.
Aber falls nicht, schreiben wir dir eine hübsche Befürwortung und vielleicht kommst du in einen anderen Vorstand.
Но если откажешься, окажем тебе поддержку, и может быть найдешь место в другом совете.

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich steht die Befürwortung der Demokratie mit einer Reihe anderer liberaler Haltungen in Verbindung, die wir in Saudi Arabien vorfanden.
Фактически, поддержка демократии отражает множество других либеральных настроений, которые мы нашли в Саудовской Аравии.
Die Befürwortung einer CO2-Steuer als Reaktion auf die Ölpest muss nicht lediglich eine Möglichkeit sein, die Tragödie im Golf zur Finanzierung übermäßiger Staatsausgaben auszunutzen.
Защита налога на выбросы углекислого газа в ответ на разлив нефти не должна стать лишь способом использования трагедии в Мексиканском заливе для содействия финансированию огромных государственных расходов.
Die Befürwortung eines palästinensischen Staates in den Grenzen von 1967 durch die Hamas würde zumindest indirekt einer Anerkennung Israels gleichkommen.
Поддержка Хамасом палестинской государственности в границах 1967 года приведет к косвенному признанию Израиля.
Karadzics Festnahme ist keine bloße historische Fußnote. Sie räumt einen Mann aus dem Weg, der auf dem Balkan immer noch Frieden und Fortschritt behinderte und dessen begeisterte Befürwortung der ethnischen Säuberung nachdrückliche Ablehnung verdient.
Арест Караджича имеет не менее важное историческое значение; он уводит со сцены человека, который продолжал подрывать мир и прогресс на Балканах и чья яростная поддержка этнических чисток заслуживает категорического осуждения.
In anderen Gemeinden und Regionen setzte sich die Befürwortung autoritärer Parteien und die Ablehnung klassisch-liberaler Prinzipien unter liberalen wie nicht-liberalen Regimen fort.
В других миниципалитетах и регионах, большинство продолжает поддерживать авторитарные партии и отказывается от классических либеральных принципов и при либеральном режиме, и при ограниченной демократии.
Die Befürwortung dieses Anspruchs auf willkürliche Machtausübung ist pure Ketzerei derjenigen, die meinen, wir sollten ihnen bescheinigen, dass sie ihr vom Staat gestohlenes Eigentum rechtmäßig besitzen.
Поддержание притязаний на авторитарную власть является основной ересью тех, кто говорит, что мы должны признать собственность, украденную у государства, законной.

Suchen Sie vielleicht...?