Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ярлык Russisch

Bedeutung ярлык Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch ярлык?

ярлык

товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами. Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк». истор. в Золотой Орде письменное повеление хана Но посол золотоордынского хана вручил ярлык на великое княжение Василию. Более того, каждому Рюриковичу приходилось выпрашивать у татарских ханов ярлык (грамоту) на владение уделом. перен., неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать! Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии. ссылка на элемент, доступный на компьютере или в сети

Übersetzungen ярлык Übersetzung

Wie übersetze ich ярлык aus Russisch?

Synonyme ярлык Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu ярлык?

Sätze ярлык Beispielsätze

Wie benutze ich ярлык in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Поначалу никто не знал чье это, но потом заметили французский ярлык. Что тут началось!
Erst wussten sie nicht, wem es gehörte, dann sahen sie das Paris-Etikett und eine Unruhe begann.
Посмотрите на ярлык.
Lesen Sie das Etikett.
Дабы с легкостью распознать владельца, я привязал к каждому ярлык с именем.
Zur leichteren Unterscheidung habe ich Namensschilder angebracht.
Внутри твоего пиджака ярлык парижской фирмы.
Deine Jacke hat ein Pariser Label.
Ну, если хочешь повесить ярлык.
Nach dem Schubladendenken, ja. Wow.
Прикрепите ярлык и отправьте вместе с ножом.
Etikettieren Sie den Spaten und legen Sie ihn zum Messer.
У тебя что, на каждого ярлык есть? - Ой, да ладно.
Hast du an jedem was auszusetzen?
Обычно очень раздражает, когда люди пытаются повесить на тебя ярлык.
Es kotzt mich an, immer in diese Schublade gesteckt zu werden.
Это делает ее ханжой, хорошо, она наденет этот ярлык.
Wenn sie dadurch als prüde gilt, dann ist sie das eben.
Он эксплуатировал доступный ярлык. Он представил этот магазин таким каким, как он знал, он не был, и кинул боевой клич.
Er hat ein wehrloses Opfer gesucht, verwandelte den Laden in etwas. was er nicht war und ließ dann den Schlachtruf los.
На самом деле, вешать ярлык на нашу модель. значит несколько упускать смысл.
Eigentlich bedeutet das Benennen des Geschäftsmodells dass man den Punkt ein wenig verfehlt.
И если Вы все еще хотите навесить ярлык, то это ваше дело.
Und dann: Wie auch immer Du es betiteln möchtest - es bleibt dir überlassen.
И я сам навсегда приклею к себе такой ярлык труса.
Und so. werde ich mich immer selbst sehen: Als Feigling.
Но Линетт бросила карьеру ради того, чтобы примерить на себя новый ярлык.
Aber Lynette gab ihre Karriere für ein neues Etikett auf.

Nachrichten und Publizistik

Все торговые схемы, не основанные на этой гипотезе, получали ярлык ошибочности или откровенного мошенничества.
Alle Handelssysteme, die nicht auf dieser Hypothese beruhten, wurden entweder als irrig oder als direkter Betrug abgestempelt.
Возможно, иногда скрываются причины, в то же время перекладывая проблему полностью на ребенка, на которого часто в результате вешают ярлык.
Möglicherweise verschleiern solche das Problem allein beim Kind verortenden Diagnosen manchmal die Ursachen - und das Kind wird dann als Folge häufig stigmatisiert.
И хотя ярлык предательства используется, обвинение в предательстве сейчас походит на американское понятие подстрекательства и имеет целью предотвратить насильственное свержение правительства.
Obwohl die Bezeichnung Landesverrat Verwendung findet, ähnelt das Vergehen dem amerikanischen Konzept der Aufwiegelung und dient dazu, einen gewaltsamen Sturz der Regierung zu verhindern.
Хотя США и другие настороженно относятся к тому, чтобы на них навешивали ярлык миротворцев.
Aber die USA und andere sind es leid, dass man ihnen vorwirft, Zugeständnisse zu machen.

Suchen Sie vielleicht...?