Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

скромность Russisch

Bedeutung скромность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch скромность?

скромность

свойство по значению прилагательного скромный Его нисколько не задевала вопиющая скромность обстановки. скромное поведение, скромный образ жизни скромное поведение, скромный образ жизни

Übersetzungen скромность Übersetzung

Wie übersetze ich скромность aus Russisch?

Synonyme скромность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu скромность?

Sätze скромность Beispielsätze

Wie benutze ich скромность in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Его отличает скромность.
Er zeichnet sich durch Bescheidenheit aus.
Скромность - это добродетель.
Bescheidenheit ist eine Tugend.

Filmuntertitel

Мы видим не только красоту и артистичность, которые сделали ее имя столь известным, мы знаем ее скромность, ее преданность, ее любовь к искусству.
Kennen sie über ihre Schönheit und ihr Talent hinaus, die ihren Namen in aller Welt bekannt gemacht haben.
Это не скромность. Я не хочу обманывать себя.
Ich mache mir nur nichts vor.
Затем, что тебе запросто могут отрубить голову. Твоя скромность делает тебе честь.
Sie wollten mich sprechen?
Знаете, капитан, моя скромность.
Meine Bescheidenheit.
Влюбленному всего дороже скромность и робкая оглядка у девицы.
Ein Mädchen muss schamhaft sein.
С чего вдруг такая скромность?
Warum bist du plötzlich so züchtig?
Батюшкино имение, мистер Нэвилл. скорее, можно назвать скромным, но, поскольку скромность здания не претит вам, быть может, я могла бы убедить вас нарисовать дом?
Meines Vaters Besitz, Mr. Neville, ist eher aufwendig als bescheiden, und da Eure Wesensart eher bescheiden ist, möchte ich Euch überreden, meines Vaters Haus zu zeichnen.
Если я тебе что-то и сказала, то рассчитывала на твою скромность.
Ich habe es dir gesagt, weil ich auf deine Diskretion zählte.
Скромность украшает человека.
Bescheidenheit ziert den Menschen.
Наша семья вынуждена соблюдать скромность, чтобы избежать мести врагов.
Wir müssen hier alles geheim halten, weil wir zahlreiche Feinde haben, die eine offizielle Feier auf alle Fälle stören würde.
Но приличнее было бы сохранять скромность.
Ja, aber es ist angenehmer, die Bescheidenheit zu bewahren.
Ложная скромность!
Nicht so bescheiden!
О, так же, как ваша скромность, которая вошла в легенды, капитан!
Ihre legendäre Bescheidenheit, Captain.
Бен, ты подвергаешь испытанию мою изрядно поношенную скромность.
Ben, Sie nutzen meine überstrapazierte Bescheidenheit aus.

Nachrichten und Publizistik

Появление возможности требует, чтобы скромность преобладала над моральным превосходством.
Um diese Chance wahrzunehmen, muss Demut vor moralischer Überlegenheit kommen.
Мы можем проявлять достаточную скромность в оценке наших знаний других вещей, но не нашей способности объяснить процессы, происходящие в этом мире.
Wir sind in der Lage unser Wissen über andere Dinge entsprechend einzuschätzen, aber nicht, wenn es um unsere Fähigkeit geht, Funktionsweisen zu erklären.
Но в то время как такая гарантия является естественной в мировой политике, скромность важна для обеих сторон.
Doch obgleich derartige Absicherungen in der internationalen Politik gang und gäbe sind, ist auf beiden Seiten Zurückhaltung angebracht.

Suchen Sie vielleicht...?