Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

провернуть Russisch

Bedeutung провернуть Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch провернуть?

провернуть

проделать сверлом, буравом и т. п. отверстие в чём-либо; провертеть разг. измельчить, перемолоть, пропустив через мясорубку разг. заставить провернуться; прокрутить разг. быстро сделать, осуществить, устроить что-либо

Übersetzungen провернуть Übersetzung

Wie übersetze ich провернуть aus Russisch?

провернуть Russisch » Deutsch

schneiden erledigen durchdrehen durch den Fleischwolf drehen deichseln bohren

Synonyme провернуть Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu провернуть?

Sätze провернуть Beispielsätze

Wie benutze ich провернуть in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Нужны трое, чтобы это провернуть, ты номер три.
Ich brauche drei, und du bist Nummer drei.
Надо закрыть глаза, провернуть барабан направить дуло себе в висок и спустить курок.
Man schließt die Augen, dreht das Magazin. richtet die Waffe auf die Schläfe und drückt ab.
С твоей помощью мы сможем провернуть одно дельце.
Mit deiner Hilfe, können wir Interessantes erreichen.
Рэми хочет всё провернуть завтра.
Remy möchte die Nummer morgen abziehen.
Нет. Пришелец, которому бы хватило ума провернуть все это, подавил бы и медицинский сканер.
Nein, Außerirdische könnten das Piepsen meines Scanners unterbinden.
Который легко провернуть.
In der Durchführung denkbar einfach.
Они пытались провернуть это здесь, у меня под носом.
Das versuchen sie hier. Vor meinen Augen.
Ладно, молодой человек, мы гарантируем долевое участие, если получится провернуть дело.
Na gut. Wir garantieren dir ein bisschen Action, wenn wir die Sache durchziehen können.
До нас дошли слухи, что Гондорф собирается провернуть одну аферу на Южной Стороне.
Wir wissen, dass Gondorff ein Ding im Süden drehen will.
Я думаю, что смогу достать деньги для концерта, а затем провернуть свой замысел.
Ich glaub, ich kann Geld kriegen, um ein Konzept daraus zu machen, und es dann in eine Idee zu verwandeln.
Я подумал, может мне провернуть это вместо вас?
Lassen Sie mich das für Sie tun. Kostenlos.
Если бы ты попробовал провернуть такое в наших краях, от тебя бы мокрое место осталось. Так что выкладывай деньги.
Wenn du das bei uns machen würdest, würdest du nicht länger leben als eine Schneeflocke im Sommer.
Дельце одно провернуть надо.
Ich will mit dir zusammen, ein Geschäft aufbauen!
Я не знаю никого, кто мог бы провернуть такое большое дело.
Ich kenn hier keinen, der damit klarkäme.

Suchen Sie vielleicht...?