Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

предварительно Russisch

Bedeutung предварительно Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch предварительно?

предварительно

нареч. к предварительный; прежде всего другого, заранее, заблаговременно Очень часто, как и в приведённом примере, свёртываемый тензор предварительно получен перемножением двух или нескольких тензоров. предшествуя чему-либо основному, главному не окончательно (поскольку что-либо ещё может быть изменено, пересмотрено, отменено)

Übersetzungen предварительно Übersetzung

Wie übersetze ich предварительно aus Russisch?

предварительно Russisch » Deutsch

vorher vorläufig zuvor vorweg vorn im voraus früher davor

Synonyme предварительно Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu предварительно?

Sätze предварительно Beispielsätze

Wie benutze ich предварительно in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Том предварительно заключён в следственный изолятор.
Tom befindet sich in Schutzhaft.
Духовку надо предварительно разогреть до двухсот градусов.
Der Backofen muss auf 200 Grad vorgeheizt werden.
Духовку надо предварительно нагреть до двухсот градусов.
Der Backofen muss auf 200 Grad vorgeheizt werden.

Filmuntertitel

И, если ты действительно это сделала, ты предварительно все тщательно спланировала.
Wenn du so was machst, dann hast du das gründlich geplant.
Мне поручили предварительно проинформировать вас об этом предложении и заручиться вашим согласием.
Vor allem aber durch die liberale Haltung, die Sie während derjüngsten Ereignisse eingenommen haben.
Моя теория, что. летучая мышь была предварительно зараженным вампирским микробом.
Meine Theorie ist, dass. die Fledermaus mit dem Keim schon angesteckt worden war.
Шлифование производят трением друг о друга двух предварительно распиленных алмазов.
Die Schärfung wird erreicht, indem man zwei frisch geschnittene Diamanten aneinander reibt.
Это только предварительно, но причина смерти, похоже, клеточное разрушение.
Die Todesursache scheint eine Zellzerstörung zu sein.
Тебе только нужно заказать это предварительно, за 30 дней.
Gebucht wird 30 Tage im Voraus.
О визите необходимо договариваться предварительно.
Ohne Voranmeldung kann ich Sie nicht vorlassen.
А то, что она его совершила говорит о глубокой патологии не только потому что она убила но и потому что предварительно выстроила структуру самозащиты.
Dass sie sie ausgeführt hat, zeugt von psychopathischem Zwangsverhalten, beim Mord und beim angewandten Vor-Verteidigungsmechanismus.
Я хочу вам сказать, мр. Дикинсон, что стоит выехать завтра, предварительно отдохнув.
Ich möchte nur sagen, Sir, ich denke, wir sollten am frühen Morgen aufbrechen.
Нет-нет, д-дело в том, что, мистер Морган, мы её ещё и не померили, вашу гору эту. Мы просто - лишь предварительно!
Die Sache ist die, dass wir eigentlich noch nicht Ihren Berg vermessen haben.
Вы не можете посадить крысу в клетку, предварительно не зачитав ей её права.
Es war so schlimm, dass man nicht mal eine Ratte in einen Käfig stecken konnte, ohne sie über ihre Rechte zu belehren.
Я могу навещать тебя в любое время, но предварительно я позвоню.
Ich kann dich besuchen, aber nur nach Anmeldung.
Приглашают тебя пропустить по рюмочке. а когда приходится платить, их бумажник всегда оказывается в других штанах. которые они предварительно одолжили у тебя! Обед готов?
Benachrichtigen Sie seine überlebenden.
Ничего не предпринимай, предварительно не обратившись ко мне или к Совету.
Unternimm nichts, ohne meine Zustimmung oder die des Rates einzuholen.

Nachrichten und Publizistik

Китай потребовал, чтобы все воздушные суда, проходящие через эту зону - вне зависимости от того, направляются они в воздушную зону Китая или нет - предварительно предоставляли все планы полетов.
China verlangte dann, dass alle Flugzeuge, die die Zone durchfliegen, zuvor Flugpläne einreichen, unabhängig davon, ob die Maschinen den chinesischen Luftraum zum Ziel haben oder nicht.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека.
Der Kern einer menschlichen Zelle wird in eine Eizelle eingesetzt, nachdem der ursprüngliche Kern dieser Zelle entfernt wurde.
Основная задача Совета управляющих - разработка монетарной политики, что включает в себя принятие небольшого числа очень важных решений, обычно принимаемых по предварительно подготовленному графику.
Seine Hauptverantwortung besteht schließlich in der Festlegung der Geldpolitik. Dazu gehört eine geringe Zahl überaus wichtiger Entscheidungen, die man in der Regel nach einem festgesetzten Zeitplan trifft.
Несмотря на то что НПС был создан для реализации требований ливийцев, ему не хватает технических возможностей и времени, необходимых для реализации этого перед выборами, которые предварительно назначены на предстоящее лето.
Ziel des NTC ist es zwar, die Forderungen der Libyer umzusetzen, aber es mangelt dem Rat an fachlichen Kapazitäten und der nötigen Zeit, um alles bis zu den vorläufig für diesen Sommer anberaumten Wahlen über die Bühne zu bringen.
Спонсоры ФИФА должны контролировать ее руководство, и есть признаки того, что некоторые из них, наконец, начинают (хотя и предварительно) выражать свое недовольство.
Auch die Sponsoren der FIFA müssen Rechenschaft vom Weltfußballverband verlangen und es gibt Anzeichen, dass einige - wenn auch zögerlich - beginnen den Mund aufzumachen.
Он мог бы сделать это, купив на вторичном рынке итальянские и испанские облигации с предварительно заявленным намерением удерживать их суверенные процентные ставки ниже определенного порога в течение определенного периода времени.
Sie könnte dies tun, indem sie italienische und spanische Anleihen auf dem Sekundärmarkt kauft und vorher bereits ankündigt, dass die Zinssätze, die die Staaten dafür zahlen müssen, für eine gewisse Zeit unterhalb einer bestimmten Grenze bleiben.
Это очень удобно для пользования, но не так уж хорошо, если они решат использовать эту информацию таким образом, с которым мы предварительно не согласились.
Weniger großartig ist es allerdings, wenn diese Unternehmen beschließen, diese Informationen in einer Art zu verwenden, der wir nicht aktiv zugestimmt haben.
Милиционеры выдергивали им ногти, предварительно загнав под них иголки.
Sie stieß ihnen Nadeln unter die Fingernägel und riss Letztere dann heraus.

Suchen Sie vielleicht...?