Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB опорочить IMPERFEKTIVES VERB порочить

порочить Russisch

Bedeutung порочить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch порочить?

порочить

навлекать позор на кого-либо, что-либо; бесчестить высказывать, распространять предосудительные (обычно ложные) сведения о ком-либо, чём-либо, выставлять в неблаговидном свете

Übersetzungen порочить Übersetzung

Wie übersetze ich порочить aus Russisch?

Synonyme порочить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu порочить?

Sätze порочить Beispielsätze

Wie benutze ich порочить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Гавейн, ты осмеливаешься порочить Королеву?
Ihr wagt es, die Königin anzuklagen?
Ты думаешь, можно безнаказанно порочить чужую честь?
Denkst du, man dürfe ungestraft einem anderen die Ehre abschneiden und ihn verleumden?
Если нет, пусть почувствует, что значит порочить честь немца необоснованными обвинениями.
Und wenn nicht, dann soll er spüren, was es heisst, mit haltlosen Anschuldigungen die Ehre eines deutschen Mannes zu besudeln.
Прости, что мешаю порочить собственный образ и пристаю по работе, но когда мы взяли кровь, она свернулась прямо в вакуумном контейнере.
Tut mir leid, Euch bei meinem Rufmord mit medizinischem Zeugs zu stören, aber als wir das Blut des Patienten abzapften, verklumpte es direkt in dem Vakuumröhrchen.
Кто смеет порочить.
Wer wagt es mich.
Они говорили, что однажды мы вернемся к теме Амстердама, и один из нас будет порочить другого.
Sie meinen, wenn wir erst einmal zum Thema Amsterdam kommen, werden wir versuchen, den anderen jeweils schlecht aussehen zu lassen.
Размышляю - порочить мне или нет.
Und überlegte, ob ich mir einen runterhole.
Я не могу позволить кому-то порочить твоё имя. - Я иду к Тоалу.
Es geht nicht, dass du so diffamiert wirst.
Если ты не поймёшь причину, то так и будешь снова и снова порочить самого себя.
Wenn du nicht bereit bist, den Grund dafür zu suchen, dann ist es zum Scheitern verurteilt und du wirst es wiederholen und wiederholen das selbe selbstzerstörerische Verhalten!
Я их не посылала, и очевидно, что Барри не стал бы себя порочить.
Ich habe sie nicht gesendet und Berry hat sich offensichtlich nicht selbst beschuldigt.
Я стал мушкетером не для того, Чтобы порочить благочестивую женщину.
Ich will nicht den Ruf einer ehrbaren Frau zerstören.
Дабы противостоять этой угрозе, полиция должна содействовать нам и порочить и дискредитировать движение при каждой возможности.
Ein Merkblatt. Um den Schwarzen Herr zu werden, muss das LAPD mit uns zusammenarbeiten, um die Farben zu bekämpfen, zu diskriminieren und zu diskreditieren.

Nachrichten und Publizistik

Во-первых, мы не должны порочить значение экономического прогресса.
Zunächst dürfen wir den Wert wirtschaftlichen Fortschritts nicht zu gering bewerten.

Suchen Sie vielleicht...?