Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB обставить IMPERFEKTIVES VERB обставлять

обставить Russisch

Bedeutung обставить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch обставить?

обставить

поставив что-либо вокруг, окружить, оградить уставить, снабдить мебелью, обстановкой; меблировать (дом, квартиру и т. п.) театр. обеспечить, оборудовать постановочную и декоративную часть театрального представления создать соответствующие условия, обстановку для проведения чего-либо прост. опередить, превзойти в чём-либо прост. обыграть прост. обмануть

Übersetzungen обставить Übersetzung

Wie übersetze ich обставить aus Russisch?

Synonyme обставить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu обставить?

Sätze обставить Beispielsätze

Wie benutze ich обставить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Вам придется постараться, чтобы меня обставить.
Sie müssen ein sehr gutes Blatt haben, um mich zu schlagen.
Мы только сосуществуем, не более того. Это означает, что один хочет обставить другого.
Wir arbeiten lediglich bei der gleichen Firma was bedeutet, dass der eine den anderen austrickst.
Надо обставить квартиру поуютнее. Она выдаёт вашу натуру.
Eine etwas wärmere Einrichtung könnte auf ihren Charakter abfärben.
По сравнению с этим, их обставить просто.
Im Vergleich damit ist das hier ein Kinderspiel.
Мне нужно много мебели, чтобы обставить квартиру с двумя спальнями и гардеробной.
Ich brauche noch was, um mein zusätzliches Schlafzimmer aufzufüllen.
Так обставить нас всех этим натуральным финалом.
So realistisch war sein Abgang inszeniert.
Ты можешь обставить его, пап. Пойдем, покажем им.
Du kannst ihn schlagen.
Мы хотим обставить Асгарда.
Aber wir wollen ihn ergreifen.
Думали обставить Игора?
Ihr wollt Igor erwischen? Igor erwischt euch!
Он пытается обставить меня.
Er wollte mich ausstechen.
Знаешь, только знаменитый Джэфф Тэлли мог так хитро всё обставить.
Nur der berühmte Jeff Talley konnte sich so eine Nummer einfallen lassen.
Неужели ты думал, что сможешь обставить меня и выйти сухим из воды?
Glaubten Sie wirklich, Sie können mich verarschen?
Видно, даже Джеку Воробью не обставить дьявола.
Nicht mal Jack Sparrow kann den Teufel bezwingen.
Да, я хочу обставить это по-особенному.
Ja, und es soll etwas ganz Besonderes sein.

Nachrichten und Publizistik

Любой, кому удается обставить рынок, должно быть просто счастливчик.
Jeder, der den Markt schlägt, muss einfach Glück haben.
Легко прийти к заключению, что просто нет смысла даже пытаться обставить рынок.
Man könnte leicht zu dem Schluss kommen, dass selbst der Versuch, die Märkte zu schlagen, sinnlos sei.
В этом отношении Свенсен полностью отличается от дневных торговцев, которые одновременно вкладывают средства на короткий срок и пытаются обставить самый переполненный рынок - рынок ценных бумаг на фондовой бирже.
In diesem Sinne unterscheidet sich Swensen vollkommen von Tageshändlern, die kurzfristig investieren und versuchen, den am stärksten überfüllten Markt zu schlagen - den Markt für börsennotierte Wertpapiere.
Зная Дэвида Свенсена, я могу засвидетельствовать, что он не одинокий дневной торговец, который пытается обставить рынок.
Da ich David Swensen kenne, kann ich bestätigen, dass er kein einsamer Tageshändler ist, der versucht, den Markt zu schlagen.

Suchen Sie vielleicht...?