Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

нелепость Russisch

Bedeutung нелепость Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch нелепость?

нелепость

свойство по значению прилагательного нелепый; несоответствие здравому смыслу, глупость В местечке Мёдон жил некогда Франциск Рабле, автор романов «Гаргантюа» и «Пантагрюель», наполненных остроумными замыслами, гадкими описаниями, темными аллегориями и нелепостию. несоответствие представлениям о красоте или уместности неуместность

Übersetzungen нелепость Übersetzung

Wie übersetze ich нелепость aus Russisch?

Synonyme нелепость Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu нелепость?

Sätze нелепость Beispielsätze

Wie benutze ich нелепость in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мы приносим извинения за нелепость.
Tut mir Leid. Das war lächerlich und unhöflich.
Боже, какая нелепость. - Просто невозможная. - Она совсем спятила.
Sie ist nicht ganz bei Trost.
Она явилась сюда, настаивая, что вы нуждаетесь в лечении. Нелепость какая!
Sie bestand darauf, dass wir Sie behandeln, aber das ist lächerlich.
Удивительно, как могла произойти такая нелепость.
Wie konnte sich dieser Unsinn nur etablieren?
Что за нелепость!
Lächerlich!
Это нелепость. Вы ее сами придумали.
Das ist bestimmt von Ihnen.
Нелепость.
Lächerlich!
Что за нелепость?
Sei nicht frech!
Нелепость этих низших существ.
Wie absurd niedere Kreaturen sind.
Вот нелепость!
Widerlich!
К.какая нелепость!
Unsinn!
О, такая нелепость!
Oh, lächerlich!
Почему бы нам не пожениться? - Что за нелепость!
Warum heiraten wir nicht noch einmal?
Какую-то нелепость.
Es war lächerlich.

Nachrichten und Publizistik

И, в то время как нелепость насилия выросла, выросло и давление в отношении необходимости более эффективной стратегии.
Als das Groteske der Gewalt zunahm, wuchs auch der Druck, eine wirkungsvollere Strategie zu finden.
Премьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер точно предвидела нелепость Европейского валютного союза.
Die britische Premierministerin Margaret Thatcher hat die Torheit einer europäischen Währungsunion präzise vorhergesehen.
Но давайте будем разумными: нелепость присутствия Италии в Большой Восьмерке вместе с отсутствием официального членства для таких стран, как Китай, Индия и Бразилия, больше не является приемлемой или надежной.
Doch seien wir vernünftig: Die Absurdität der Anwesenheit Italiens in den G-8 zusammen mit der fehlenden Mitgliedschaft von Ländern wie China, Indien und Brasilien ist nicht mehr akzeptabel oder haltbar.
Неужели мир действительно готов принять такую нелепость?
Ist die Welt wirklich bereit, eine derartige Absurdität hinzunehmen?
Действительно враждебно настроенные люди непременно указали бы на нелепость членства России в клубе, который включает такие гигантские экономические системы, как США, Германию, Японию, Англию, Францию, Италию и (менее крупную) Канаду.
Wirklich unfreundliche Zeitgenossen würden natürlich die Absurdität einer russischen Mitgliedschaft in einem Klub hervorheben, zu dem riesige Ökonomien wie die USA, Deutschland, Japan, England, Frankreich, Italien und (in geringerem Maß) Kanada gehören.

Suchen Sie vielleicht...?