Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB закрыться IMPERFEKTIVES VERB закрываться
A2

закрываться Russisch

Bedeutung закрываться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch закрываться?

закрываться

загораживаться, заслоняться чем-либо делаться невидимым из-за тумана, мглы, дыма; окутываться о чем-либо, что способно раскрываться и закрываться складываться о веках, губах смыкаться задвигаться, затворяться и т. п., прекращая доступ, проникновение куда-либо, во что-либо оставаться в помещении, затворив, заперев двери перен. о ране заживать перен. делаться недоступным, недосягаемым перен. об учреждении, предприятии и т. п. переставать работать, действовать о собрании, заседании заканчиваться покрывать, укрывать себя чем-либо страд. к закрывать

Übersetzungen закрываться Übersetzung

Wie übersetze ich закрываться aus Russisch?

закрываться Russisch » Deutsch

zugehen zufallen sich schließen schließen sich zudecken sich bedecken

Synonyme закрываться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu закрываться?

Sätze закрываться Beispielsätze

Wie benutze ich закрываться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Домохозяйка требует не закрываться, когда в гостях мужчина.
Verzeihung, aber meine Wirtin verlangt, daß die Tür aufbleibt, wenn ich Herrenbesuch habe.
Время закрываться.
Wir schließen.
В целях безопасности, префектура обязывает всех закрываться в 2 часа. До последующих распоряжений - мы бессильны!
Für einen besseren Schutz der Bewohner der Stadt, befiehlt ein Präfektionsdekret den Abschluss allen Nachtbetriebs um 2 Uhr bis auf weiteres.
Люди не совсем понимают, что нужно уметь закрываться от бардака мыслей и чувств других людей.
Die meisten Menschen können oft nicht verstehen, dass man das Chaos der Gedanken und Gefühle anderer fernhalten muss.
Миссис Дэниэл, мне нужно закрываться.
Miss Daniels, ich muss leider zumachen.
Мне нужно закрываться.
Also. ich muss jetzt wirklich zumachen.
До тех пор, пока они будут закрываться до начала шоу, здесь будет народу битком набито!
So lange die Tür zu bleibt, ist geschlossen.
Перебои с электричеством вынуждают многие театры закрываться.
Durch die Stromsperren müssen viele Theater ihre Pforten schließen.
Я должен закрываться.
Ich muss jetzt zumachen.
Давай закрываться.
Wir schließen.
Извините, мистер Скрудж, но нам пора закрываться.
Verzeihung, Mr. Scrooge, aber wir haben wohl gleich Feierabend.
Звенят склянки, пора закрываться.
Sechs Glocken. Zeit zum Schließen.
Я не могу закрываться каждый раз из-за баджорских слушаний.
Wegen einer bajoranischen Anhörung mach ich nicht zu.
Я уже был готов закрываться.
Ich wollte gerade schließen.

Nachrichten und Publizistik

Российская реформа будет тормозиться, а не расширяться, если будут закрываться глаза на политическую и экономическую агрессию.
Die Augen vor politischer und wirtschaftlicher Aggression zu verschließen, wird die Reformen in Russland nicht fördern, sondern behindern.

Suchen Sie vielleicht...?