Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

волшебство Russisch

Bedeutung волшебство Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch волшебство?

волшебство

колдовство, ворожба перен. чарующее действие кого-либо или чего-либо

Übersetzungen волшебство Übersetzung

Wie übersetze ich волшебство aus Russisch?

волшебство Russisch » Deutsch

Hexerei Zauberei Zauber Magie Zauberkunst Schwarze Magie Hexenwerk

Synonyme волшебство Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu волшебство?

Sätze волшебство Beispielsätze

Wie benutze ich волшебство in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Волшебство летних ночей севера впечатлило меня.
Die Magie der Sommernächte des Nordens hat mich beeindruckt.

Filmuntertitel

Любовь. Волшебство твоих чар повсюду.
Liebe, dein Zauber ist überall.
Никакие короли с бунтарями не смогут разрушить это волшебство.
Und alle Monarchen und Republikaner der Welt werden daran nichts ändern, mögen sie sich noch so viel Mühe geben.
Значит, это не сон, а просто волшебство?
Ist das also kein Traum, sonder eine Zauberei?
Что это за волшебство такое?
Ich meine, was für ein Zauber haftet ihnen an?
Это не волшебство. А биохимия.
Es ist kein Zauber, sondern Biochemie.
Употреби волшебство! Помоги мне!
Gebrauche deine Zauberei!
Вся живность в лесу, где есть единорог, мало-помалу перенимает от него волшебство. Особенно по части исчезновений.
Tiere im Wald eines Einhorns lernen irgendwann selbst zu zaubern, hauptsächlich, wie man verschwindet.
В следующий раз, наверное, я не смогу и этого. Попробуй ещё. Заклинание неподходящее, но волшебство в нём есть.
Es war der falsche Spruch, aber er hatte echte Zauberkraft.
Тогда зачем она нужна? На что нужно волшебство, если им нельзя спасти единорога?
Wozu ist er dann gut, wenn er nicht mal ein Einhorn retten kann?
Слова для него как волшебство.
Wörter lernte er im Handumdrehen.
Волшебство!
Nein, altes Gemäuer.
Волшебство - удивительная вещь.
Zauber ist etwas Schönes.
Однажды ты найдёшь свое волшебство, я уверена, что найдёшь.
Du wirst eines Tages einen eigenen Zauber finden. Da bin ich sicher.
Вот это будет настоящее волшебство.
Wäre das nicht magisch?

Nachrichten und Publizistik

Обращая внимание на эти объекты, великие режиссеры получили боле обширный и представительный мир историй, на основании которых они могут создавать свое волшебство.
Indem sie diese Personen in den Mittelpunkt rücken, haben großartige Filmregisseure eine größere und repräsentativere Welt der Geschichten hinzugewonnen, aus der sie für ihre Kunst schöpfen können.
Именно тогда чудо слова и волшебство литературы вошли в мою жизнь.
Das ist der Moment, als für mich das Wunder der Worte, die Magie der Literatur begann.

Suchen Sie vielleicht...?