Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

волшебница Russisch

Bedeutung волшебница Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch волшебница?

волшебница

женск. к волшебник; женщина, занимющаяся волшебством

Übersetzungen волшебница Übersetzung

Wie übersetze ich волшебница aus Russisch?

волшебница Russisch » Deutsch

Zauberin Fee Feen Fee Elfe

Synonyme волшебница Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu волшебница?

Sätze волшебница Beispielsätze

Wie benutze ich волшебница in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я не волшебница. Я волшебник.
Ich bin keine Zauberin. Ich bin ein Zauberer.

Filmuntertitel

По правде сказать, для меня ты настоящая волшебница.
Ehrlich gesagt, du warst wie ein Wunder für mich.
Так неотделима от земного мира? Ты беспокоишься напрасно, моя волшебница!
Du bist unbedürftig, du meine Zauberin!
У Шелби была милая, добрая, волшебница, фея по имени Клери.
Und Shelby hatte eine liebe freundliche, wundervolle gute Fee namens Clairee.
Напрасно принц молил о прощении, волшебница видела что в сердце принца нет места любви.
Der Prinz wollte sich entschuldigen, aber es war zu spät, denn sie hatte gesehen, dass in seinem Herzen keine Liebe war.
Шелли, Вы просто волшебница.
Shelly, Sie sind eine Wundertäterin.
Волшебница, с иголкой.
Sie ist eine Zauberin mit der Nadel.
Я - волшебница.
Ich bin eine Zauberkünstlerin.
Я, блин, добрая волшебница. Мне приснилось твоё будущее. И моё тоже.
Ich bin deine gute Fee und hab deine Zukunft geträumt.
Ты волшебница кухни, Кристин.
Du bist eine Spitzenköchin, Kristin!
Она не волшебница! Она узнала бы!
Sie ist keine Zauberin.
Она просто волшебница.
Sie ist eine Fee.
Ничего удивительного: ты в будущем великая волшебница, а у него 3-я категория с натяжкой.
Ist ja auch kein Wunder. Du wirst bald. eine große Magierin sein und er schafft gerade mal den dritten Grad.
Потом он конечно, оправдался и Инквизиция сняла с него вину, а волшебница.
Später rechtfertigte er sich und. die Inquisition sprach ihn frei. - Aber die Magierin.
Она была невероятная волшебница, но очень любила экспериментировать и однажды одно из ее заклинаний сработало неудачно.
Sie ist eine außergewöhnliche Hexe gewesen, aber sie hat gern experimentiert, und einer von ihren Zaubern ist fürchterlich schiefgegangen.

Nachrichten und Publizistik

Мы можем только надеяться, что со временем банкиров спасут из горящей евробашни супер-Саркози и волшебница-фрау Меркель - и что Базельский комитет банковского надзора гарантирует, что продолжение этого фильма не последует.
Wir können nur hoffen, dass die Banken letztendlich von Super-Sarkozy und Wunder-Frau-Merkel aus dem brennenden Euroturm gerettet werden - und dass der Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht dafür sorgt, dass es keine Fortsetzung gibt.

Suchen Sie vielleicht...?