Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

imitieren Deutsch

Übersetzungen imitieren ins Englische

Wie sagt man imitieren auf Englisch?

Sätze imitieren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich imitieren nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.
This bird can imitate the human voice.
Papageien imitieren oft die menschliche Sprache.
Parrots often imitate human speech.
Er kann den Rest der Familie imitieren.
He can imitate the rest of the family.
Sie kann ihn gut imitieren.
She is good at imitating him.

Filmuntertitel

Die können Sie auch imitieren?
You can imitate her too?
Das ist ein schlechter Versuch, Analphabeten zu imitieren.
This note is a poor attempt at illiteracy.
Für ihn sind Sie nur eine Geld gebende Maschine, die er imitieren will.
To him, you're just a machine pouring out money, a machine he's trying to imitate.
In diesem Fall sollte ich die Gestapo imitieren und mich unsichtbar machen.
In that case, I shall imitate their gestapo and become invisible myself.
Ich kann höchstens eine Ente imitieren.
All I can imitate's a duck.
Du solltest Chinesisch imitieren, Earl.
You used to imitate Chinese, Earl.
Wie Sie das imitieren.
Your imitation of a rose and a rock.
Können Sie auch Gary Cooper imitieren?
Can you do Gary Cooper? - Alberto, do the saw.
Schauspieler müssen nicht nur die Realität imitieren, sondern eine Illusion erzeugen.
For the purpose of acting is not only to imitate reality, but to create illusion.
Dachten uns, kann sie französisch imitieren, kann sie auch englisch imitieren.
Figured once she could imitate French, she'd have no trouble imitating English.
Dachten uns, kann sie französisch imitieren, kann sie auch englisch imitieren.
Figured once she could imitate French, she'd have no trouble imitating English.
Antworte ihm, du kannst doch so gut imitieren.
Answer them. You can imitate so well.
Der Feind könnte Ihre Stimme imitieren.
Your voice can be imitated by the enemy, sir.
Ich will alle Tiere, die er hat, imitieren und die Stimmen aufzeichnen.
I wanna imitate all the animals he got, get the sounds on my tape recorder.

Nachrichten und Publizistik

Aber was wäre, wenn die EFSF die Banco del Pacífico auf transparente Weise imitieren würde, indem sie beispielsweise eine Grenze des Zinsaufschlags festlegt, oberhalb derer sie den Rückkauf sämtlicher griechischer Anleihen finanzieren würde?
But what if the EFSF were to mimic Banco del Pacífico in a transparent way, say, by setting a threshold spread level above which it would fund buy-backs of any Greek bond in the market?
Beide Großparteien wirken müde und erwecken zugleich den Eindruck, als ob sie darum wetteifern, einander zu imitieren.
Both major political parties look tired, and at the same time as if they are competing to imitate each other.
Aus dieser Warte stellt Amerikas Erfindungsgabe seinen wahren komparativen Vorteil dar, den andere zu imitieren suchen.
In this view, America's ingenuity represents its true comparative advantage, which others strive to imitate.
Indien könnte sich unter der Führung von Ministerpräsident Narendra Modi zu einem halbherzigen Bewunderer Chinas entwickeln und dieses imitieren.
Under Prime Minister Narendra Modi's leadership, India may prove to be a semi-admiring imitator of China.
Tatsächlich erinnert dieser prahlerische Versuch Kim Jong-ils die Koreaner an den Ochsenfrosch aus Äsops Fabel, der sich aufblies, um einen Ochsen zu imitieren, und dabei platzte.
Indeed, this vainglorious attempt by Kim Jong-il reminds Koreans of the mother bullfrog in Aesop's Fables who puffed herself out to imitate an ox.
Statt also Verträge aus der Zeit des Kalten Krieges zu imitieren, müssen wir eine internationale Diskussion über die Rolle von militärischer Macht und Atomwaffen in der sich herausbildenden Welt einleiten.
So, instead of mimicking Cold War-era treaties, it is necessary to launch an international discussion about the role of military force and nuclear weapons in the world as it is now evolving.
Sollten sie beginnen, China zu imitieren und Beschränkungen auf Kapitaltransfers verhängen, wird China seinen Währungsvorteil zumindest teilweise einbüßen.
If they start imitating China by imposing restrictions on capital transfers, China will lose some of its current advantages.

Suchen Sie vielleicht...?