Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

führend Deutsch

Übersetzungen führend ins Englische

Wie sagt man führend auf Englisch?

führend Deutsch » Englisch

leading upfront master guiding foremost authoritative

Sätze führend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich führend nach Englisch?

Einfache Sätze

Amerika ist führend in der Raumfahrttechnik.
America is ahead in space technology.
Seinen Fahrradhelm mit sich führend, betrat Tom das Klassenzimmer.
Tom entered the classroom, carrying his bicycle helmet.
Deutschland ist weltweit führend in diesem Gewerbe.
Germany is the global leader in this industry.
Sie ist führend auf ihrem Gebiet.
She is a leader in her field.

Filmuntertitel

Sogar die Agrarproduktion, wo Frankreich immer führend war, kann erhöht werden.
Even the agricultural program, of which France. has always been the European leader, can be increased.
Jacobs ist im selben Gebiet führend.
Jacobs is a leader in the same field.
Weil Sie führend sind in der Erforschung des Weltraums. dachten wir, Sie verstehen, dass wir Überlebende. eines zerfallenen Sonnensystems sind.
Because of your leadership in exploring the field of outer space we felt you could best understand that we are the survivors of a disintegrated solar system.
Also, trotz der winzigen Größe unserer Nation, wissen nur wenige dass wir, was Leistenbrüche angeht, weltweit führend sind!
Now, then, despite the tiny size of our nation, few people realise that we lead the world in hernias.
Das ist Gore-Slimey, immernoch Führend.
Gore-Slimey flashing past still in the lead.
Deshalb finde ich, auf dem Sektor der Marschmusik sind die Deutschen führend.
Military marches are mainly Germans.
Die haben die niedrigste Schulschwänzer-Rate in den Midlands, die niedrigsten Verwaltungskosten pro Sozialwohnung, das beste Gemeinde-Arbeiter- Steueraufkommens-Verhältnis, sind im Gesundheitsbereich führend, trotz der wenigsten Umweltgesundheitsbeamten.
They've got the lowest truancy record in the Midlands. The lowest admin cost per council house. The lowest ratio of council workers to rate income.
Unsere Vorfahren. machten uns zur. führenden Nation der industriellen Revolution, führend bei modernen Erfindungen. und führend als Atommacht.
Those who came before us made certain this country rode the first waves of the industrial revolution the first waves of modern invention and the first wave of nuclear power.
Unsere Vorfahren. machten uns zur. führenden Nation der industriellen Revolution, führend bei modernen Erfindungen. und führend als Atommacht.
Those who came before us made certain this country rode the first waves of the industrial revolution the first waves of modern invention and the first wave of nuclear power.
Wir wollen führend sein.
We mean to lead it.
Ich brauche wohl nicht zu sagen, dass Amerika führend ist, was hochwertiges Plastik betrifft.
Now, I don't have to tell you that America leads the world in high-grade plastics.
Er ist führend auf dem Gebiet der Kybernetik.
He's the leading mind in cybernetics.
Die Enterprise war immer führend bei der zweijährlichen Handelskonferenz auf Betazed.
The Enterprise is in attendance at the biennial Trade Agreements Conference on Betazed.
Wir sind seit 27 Jahren führend in der Herstellung und im Vertrieb von Schokoriegeln.
We are a leader for 27 years in production and sale of chocolate bars.

Nachrichten und Publizistik

Zwar hat praktisch jedes Land eigene bevorzugte Freihandelsabkommen abgeschlossen, aber die USA sind in dieser Beziehung führend.
But, while practically every country today has embraced preferential Free Trade Agreements, the recent leader in this proliferation is the US.
Auch im Bereich des Unternehmertums, der Forschung und Entwicklung, der Hochschulbildung und der technologischen Innovation sind die USA weiter führend.
Likewise, the US continues to lead in entrepreneurship, research and development, higher education, and technological innovation.
Obwohl einst weltweit führend im Kampf gegen Umweltzerstörung, war Amerika die letzte große Volkswirtschaft, die die Realität des Klimawandels anerkannte.
Once a world leader in the fight against environmental degradation, America was the last major economy to acknowledge the reality of climate change.
Seit dem Zweiten Weltkrieg sind die Vereinigten Staaten unumstritten weltweit führend in der Wissenschaft.
Since World War II, the United States has been the world's undisputed leader in science.
Man stelle sich den Einfluss vor, der durch ein pakistanisches Institut erzeugt würde, das weltweit führend in der Krebsforschung ist.
Imagine the influence that would be generated by a Pakistani institute that was the world leader in cancer research.
Und die EU ist weltweit führend im Bereich der ökologischen Nachhaltigkeit.
And the EU has been a global leader on environmental sustainability.
Russland hielt sich ohnehin im Hintergrund, aber die EU, die sich als führend in der Klimapolitik betrachtet, wurde schlichtweg post factum informiert.
Russia had a low profile, but the EU, which considers itself the leader of climate policy, was simply informed post factum.
Wenn das Ziel einfach darin besteht, weltweit führend in Sachen Produktionsleistung zu sein, hat sich die Vision des Vorsitzenden eindrucksvoll bestätigt.
If simply leading the world in output is the goal, the Chairman's vision has been resoundingly vindicated.
Die EU arbeitet eine Energie- und Umweltstrategie aus, die darauf abzielt, den selbstschädigenden Wettbewerb innerhalb Europas um Öl und Gas zu beenden, während sie Europa außerdem als global führend in der Bemühung den Klimawandel zu stoppen etabliert.
The EU is putting together an energy and environment strategy that aims to end the self-defeating competition within Europe for oil and gas, while also establishing Europe as global leader in the effort to halt climate change.
Auch wenn die Psychiatrie möglicherweise bei der Debatte über diese Probleme führend ist, können andere medizinische Fachdisziplinen nicht weit zurückliegen.
While psychiatry may be leading the debate about these problems, other medical specialties cannot be far behind.
Wenn es um den Schutz von Grundrechten geht, ist die EU weltweit führend.
In this respect, the EU leads the world in the protection of fundamental rights.
Führend unter dieser neuen Generation revisionistischer Historiker war Niall Ferguson von der Harvard-Universität, dessen Fernsehserie nach seinem neuen Buch Civilization: The West and the Rest gerade in Großbritannien anläuft.
Foremost among the new generation of revisionist historians was Niall Ferguson of Harvard University, whose television series, based on his new book Civilization: The West and the Rest, has just started showing in Britain.
In fortgeschrittenen Ländern sind die Kosten für Forschung und Entwicklung ziemlich hoch, da die dortigen Technologien und Industrien bereits führend sind.
In advanced countries, research and development costs are quite high, because their technologies and industries are already in the vanguard.
Jahrzehntelang schien Amerika in der Produktion führend und so konzentrierte man sich auf die Liberalisierung des Handels mit Fertigerzeugnissen.
For decades America seemed to dominate manufacturing, so US officials focused on liberalizing trade in manufactured goods.

Suchen Sie vielleicht...?