Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

durchlassen Deutsch

Übersetzungen durchlassen ins Englische

Wie sagt man durchlassen auf Englisch?

Sätze durchlassen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich durchlassen nach Englisch?

Filmuntertitel

Jetzt kannst du ihn durchlassen.
You can let him in. - Go! - Thank you.
Der Sheriff muss sie erst durchlassen.
Have to wait for the sheriff to pass them through the parish line.
Durchlassen?
Pass them through?
Sie müssen uns durchlassen.
He drinks poison, we rush him to the hospital.
Ich hatte Angst, sie würden uns nicht durchlassen.
I was afraid they'd stop us and we wouldn't get across.
Man hat mir erlaubt, einen Brief zu schreiben, und ich glaube, die Zensur, sie wird ihn durchlassen.
It was only personal. I also started a letter to Beda.
Er wird Sie durchlassen.
He'll let you pass.
Würden Sie mich bitte durchlassen?
Would you please let me pass?
Können Sie uns bitte durchlassen?
Will you please let us through?
Ihr müsst Leute durchlassen, wenn sie darum bitten.
You fellas oughta let people pass when they ask you.
Das werden Sie schon früh genug merken, wenn wir Ihre Schiffe nicht durchlassen, kein einziges.
You'll find out when we won't let your ships through.
Durchlassen! Sonst rufe ich die Polizei. - Aufmachen!
Don't you dare close the door or I'll call the police.
Richtig, ich hatte Schwierigkeiten wegen Kleidern aus Paris, die man nicht durchlassen wollte.
That's right. A suitcase for a friend. Some gowns from Paris.
Ich kann Sie hier nicht durchlassen.
I'm sorry, but I've been ordered not to let anyone pass!

Suchen Sie vielleicht...?