Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufgeschlossen Deutsch

Übersetzungen aufgeschlossen ins Englische

Wie sagt man aufgeschlossen auf Englisch?

Sätze aufgeschlossen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufgeschlossen nach Englisch?

Einfache Sätze

Er ist aufgeschlossen.
He is outgoing.
Er ist gegenüber seinen Angestellten nicht aufgeschlossen.
He is inaccessible to his employees.
Ihre Gedanken waren für die neue Idee nicht aufgeschlossen.
Her mind was barricaded against the new idea.
Er ist aufgeschlossen.
He's open-minded.
Sie ist aufgeschlossen.
She's open-minded.
Tom ist aufgeschlossen.
Tom is outgoing.
Du bist sehr aufgeschlossen.
You're very open.
Tom ist sehr freundlich und aufgeschlossen.
Tom is very friendly and outgoing.
Tom ist recht aufgeschlossen.
Tom is quite outgoing.
Ich habe diese Tür nicht aufgeschlossen.
I didn't unlock that door.
Ich habe diese Tür nicht aufgeschlossen.
I did not unlock that door.
Ich bin sehr aufgeschlossen.
I'm very broad-minded.

Filmuntertitel

Wir saßen in dem Konferenzsaal des Observatoriums eine Woche lang, ich wurde fast sagen, aufgeschlossen.
We sat there, I'd almost say, locked up in the Observatory's lecture room for a week.
Diese Tür wird nicht oft aufgeschlossen und dies ist der Schlüssel zu all diesem Reichtum.
It's not often this door is unlocked and this is the key to all this treasure.
Sundown hat wieder aufgeschlossen.
It's Sundown almost on her wheel again.
So? Hat sich Dein kaltes Herz immer noch nicht aufgeschlossen?
Kind Spirit. say that he will be spared.
Swann hat selbst aufgeschlossen.
Swan let himself in.
Aber er hat mit seinem eigenen Schlüssel aufgeschlossen.
He let himself in with his own key.
Swann kann den Schlüssel von hier genommen, die Tür aufgeschlossen und den Schlüssel wieder zurückgelegt haben, bevor er hineingegangen ist.
Swan could have taken the key down from here unlocked the door then replaced the key on the ledge before he came in.
Ja, sicher, ich bin aufgeschlossen.
Well, sure, I'm open-minded.
Ich schätze der Geist hat die Schlüssel stibitzt und den Schrank aufgeschlossen.
I suppose the ghost stole the key and got into the locker.
Und überhaupt bist du ein anständiger Mensch, feinfühlig und aufgeschlossen den Leuten gegenüber.
And anyway you are a decent person, tactful and open for others.
Sie haben doch eben aufgeschlossen!
Your key opened the door.
Ich hatte gehofft, Sie aufgeschlossen zu erleben.
I was hoping you would be receptive.
Ich. ich meine, wenn. wenn beide beteiligten Parteien volljährig und aufgeschlossen sind.
I mean, if both parties involved are mature and liberal.
Wie war sie denn interessant? Sie war aufgeschlossen, Rose.
In what way, precisely, was she stimulating?

Nachrichten und Publizistik

Die strategischen Falken jedoch sind praktischen Übereinkünften und Kompromissen gegenüber aufgeschlossen - sofern die richtigen Umstände vorliegen und die Sicherheitserwägungen es in ihren Augen rechtfertigen.
Strategic hawks, however, are open to practical bargains and compromises - if the circumstances are right and if the security considerations justify it in their eyes.
So fasziniert von den heutigen revolutionären Technologien wir auch sein mögen (ich bestaune selbst gerade wieder meine elegante neue Apple Watch): Ich stehe Gordons Argumentation aufgeschlossen gegenüber.
Indeed, as taken with today's revolutionary technologies as we are - I say this staring at my sleek new Apple Watch - I am sympathetic to Gordon's argument.
In der aktuellen Situation, wo Regierungen und Unternehmen in Europa ausländischen Investoren gegenüber sehr aufgeschlossen sind, kämen chinesische Firmen auf der Suche nach neuen Märkten, Technologien und Diversifizierungen durchaus auf ihre Kosten.
Today, when governments and companies in Europe are opening their arms to foreign investors, Chinese companies eager for markets, technologies, and diversification should find rich pickings.
Viele Kommentatoren, und zwar selbst solche, die Bloombergs Ziel aufgeschlossen gegenüberstanden, argumentierten, es sei falsch, das Verbraucherverhalten derart rigoros gesetzlich zu regeln.
Many commentators, even those sympathetic to Bloomberg's goal, argued that it was wrong to try to legislate consumer behavior so bluntly.
Diese Revolution wird zu den Ländern, die ihr aufgeschlossen begegnen, unglaublich großzügig sein - und vollkommen gleichgültig, ja sogar grausam, zu denen, die sie ignorieren oder an sich vorbeiziehen lassen.
This revolution will be tremendously generous to those countries that embrace it - and utterly indifferent, even cruel, to those that ignore it or let it pass by.
Mit OMT-Programmen hat die EZB insofern zur Fed aufgeschlossen, dass sie in der Lage ist, jedes ihrer Mitgliedsländer einzeln aufzufangen.
With OMTs, the ECB has converged toward the Fed in its ability to backstop each of its individual parts.
Indien verfügt über eine große Zahl fähiger Computertechniker, von denen einige der islamistischen Sache aufgeschlossen gegenüberstehen dürften.
India has a large number of talented computer engineers, including some who might be sympathetic to the Islamist cause.
Eine Integration jedoch wird nur dann Erfolg haben, wenn China und seine Führung dieser gegenüber aufgeschlossen sind.
But integration will succeed only if China and its leaders are open to it.
Werden Sie Forschungen gegenüber aufgeschlossen sein, auch wenn diese Forschung zeigt, dass die Politik der Industrienationen unter Umständen, zumindest in einigen Fällen, nicht im Interesse der Entwicklungsländer ist?
Will you be open to research even when that research shows that policies of the advanced industrial countries may, at least in some circumstances, not be in the interests of developing countries?

Suchen Sie vielleicht...?