Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV wet KOMPARATIV wetter SUPERLATIV wettest

wetter Englisch

Bedeutung wetter Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch wetter?

wetter

a workman who wets the work in a manufacturing process (= wetting agent) a chemical agent capable of reducing the surface tension of a liquid in which it is dissolved (= bedwetter) someone suffering from enuresis; someone who urinates while asleep in bed

Übersetzungen wetter Übersetzung

Wie übersetze ich wetter aus Englisch?

wetter Englisch » Deutsch

nassere nasser

Wetter Englisch » Deutsch

Wetter

Synonyme wetter Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu wetter?

Wetter Deutsch

Übersetzungen wetter ins Englische

Wie sagt man wetter auf Englisch?

Sätze wetter ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wetter nach Englisch?

Einfache Sätze

Wie ist das Wetter?
How's the weather?
Wie ist das Wetter?
How is the weather?
Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
You'll soon get accustomed to this cold weather.
Der Himmel verspricht schönes Wetter.
The sky promises fair weather.
Das Wetter war angenehm, aber es waren kaum Menschen im Park.
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
Das Wetter wird sich bald beruhigen.
The weather will soon begin to calm down.
Das Wetter ist unbeständig.
The weather is fickle.
Das kalte Wetter hat die Blätter rot gefärbt.
The cold weather has turned the leaves red.
Das kalte Wetter hielt drei Wochen an.
The cold weather continued for three weeks.
Das kalte Wetter hielt drei Wochen lang an.
The cold weather continued for three weeks.
Der Frühling bringt mildes Wetter nach dem kalten Winter.
Spring brings mild weather after the cold winter.
Das Wetter ist in Florida im Allgemeinen gemäßigt.
The weather in Florida is generally moderate.
Das Wetter war schön, als ich von daheim losgegangen bin.
The weather was lovely when I left home.
Was für ein prächtiges Wetter.
What marvelous weather.

Filmuntertitel

Das Wetter schlug jäh um.
The weather changed abruptly.
Tausend Meter höher ist das Wetter vielleicht besser, aber ich bezweifle es.
A few thousand feet higher up we might find better weather, but I doubt it.
Genau wie das Wetter draußen.
Just like the weather out here.
Sie wollen doch sicher nicht bei diesem Wetter fliegen.
Surely you are not thinking of flying in this weather?
Und bei dem Wetter.
Through this weather.
Ozean sehr gut, wenn Wetter schön. und wenn es gibt Eier zum Frühstück.
Ocean very nice when you order weather or some eggs for breakfast.
Wir segelten bei heiterem Wetter, als plötzlich ein furchtbarer Sturm aufkam.
We were sailing along in clear weather when all of a sudden a terrible storm came up.
Wenn das Wetter es zulässt, müssten wir Moskau in sieben Wochen erreichen. wo Seine Majestät uns voller Ungeduld erwartet.
If weather permits, we should reach Moscow in seven weeks. where Her Majesty is impatiently awaiting us.
Nur bei schlechtem Wetter.
Only in bad weather.
Das Wetter ist nicht schlecht.
It isn't bad weather now.
Ich habe gehört, dass er bei stürmischem Wetter und schwerer See immer lange vor den anderen Fischern hinausfährt.
Her arms around my neck, and her head laid here.
Nebliges Wetter.
Misty weather.
Ist das Wetter dafür nicht etwas zu schlecht?
Rather heavy weather to send him aloft, isn't it?
Es ist so schönes Wetter.
It's so nice out.

Nachrichten und Publizistik

Die Wissenschaftler scheinen den Mechanismus zu kennen, der das Wetter hervorbringt, auch wenn es per se schwierig ist, dabei weit in die Zukunft reichende Extrapolationen vorzunehmen.
Scientists appear to know the mechanism that generates weather, even if it is inherently difficult to extrapolate very far.
Natürlich kann es auch einfach das Wetter gewesen sein, aus einem scheußlichen Frühling ist endlich ein herrlicher Sommer geworden.
Of course, it could simply have been the weather; a gorgeous summer has finally settled in after a miserable spring.
Diese Politiker wissen, dass eine derartige Maßnahme denselben Effekt auf den Anstieg der Lebensmittelpreise hat wie ein Regentanz auf das Wetter.
They must know that this measure will have as much effect on food inflation as rain dancing has on the weather.
Wärmeres, nasseres Wetter wird die Bedingungen für den Malariaparasit verbessern.
Warmer, wetter weather will improve conditions for the malaria parasite.
Einem Bericht der BBC zufolge war das kalte Wetter am 21.Dezember 2010 typisch für eine ausgedehnte Kaltfront mit hohem Luftdruck und wenig Wind.
For example, as the BBC reported, the cold weather on December 21, 2010, was typical of a prolonged cold front, with high-pressure areas and little wind.
Wenn man das Wetter an seinem Wohnort googelt, bekommt man die Vorhersage für die nächsten paar Tage und spart so Zeit und Aufwand.
Google the weather where you live and you will get the forecast for the next few days as the top result, saving you time and effort.
Statt Bilder, Karten, das Wetter, Nachrichten oder übersetzte Versionen fremdsprachiger Seiten zu bieten, sollen wir ihrer Meinung nach wieder zu den zehn blauen Verknüpfungen zurück gehen.
Instead of us providing you with images, maps, the weather, news, or translated versions of foreign-language sites, they would rather go back to ten blue links.
Ehemals eine europäische Insel mit schlechtem Wetter, stieg sie zur größten Volkswirtschaft der Welt auf, deren Produkte, von Textilien bis hin zu Eisenbahnteilen, die Weltmärkte dominierten.
What had been an offshore European island with bad weather emerged as the world's major economy, whose products, from textiles to railroad equipment, came to dominate world markets.
Das Bankensystem leidet nicht in erster Linie an einem temporären Zusammenbruch des Interbankenhandels und einer vorübergehenden Wertminderung der Aktien, die man überstehen könnte, indem man einfach mal abwartet, bis das Wetter wieder schön ist.
The banking system is not primarily suffering from a temporary breakdown of the inter-bank market and a transitory decline in asset values that could be overcome simply by waiting for recovery.
Kernkraftwerke am Meer haben bei heißem Wetter keine derartigen Probleme, weil sich das Meerwasser nicht annähernd so schnell erhitzt wie Flüsse und Seen.
Nuclear plants located by the sea do not face similar problems in hot conditions, because ocean waters do not heat up anywhere near as rapidly as rivers or lakes.
Dem moralischen Risiko bei der Ernteversicherung kann man begegnen, indem man die Auszahlung der Versicherungssumme nicht vom aktuellen Ernteausfall abhängig macht, sondern vom schlechten Wetter, das zu dieser Missernte geführt hat.
The moral hazard implicit in crop insurance can be addressed by making payouts depend not on the actual crop failure but on the bad weather that caused it.
Da die Bauern keinen Einfluss auf das Wetter haben, gibt es auch kein moralisches Risiko.
Since the farmer cannot influence the weather, there is no moral hazard.
Abgesehen vom Wetter hat man auf dieser Autobahn das Gefühl, in der Schweiz zu sein.
Except for the weather, the highway has the feel of Switzerland.
LONDON - Für viele Menschen auf der Welt ist das Wetter dieses Jahr alles andere als ein Thema für Smalltalk.
LONDON - For many people around the world this year, the weather has become anything but a topic for small talk.

Suchen Sie vielleicht...?