Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vorreiter Deutsch

Übersetzungen Vorreiter ins Englische

Wie sagt man Vorreiter auf Englisch?

Sätze Vorreiter ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Vorreiter nach Englisch?

Filmuntertitel

Aber an der Heimatfront wurde mein Vater zum Vorreiter in dem längst überfälligen Kampf um Freiheit und Gerechtigkeit in Amerika.
On the home front, however, my father found himself in the vanguard of the battle for equality and freedom that was so long overdue in America.
Ich mach den Vorreiter!
Momo, get right to business, don't be shy.
Als Nordamerika noch kaum erforscht war. ging ein französischer Vorreiter von Montreal nach Westen. es war der erste Weiße, der je die Niagarafälle sah.
At the time when North America was hardly explored one of those early French trappers went westward from Montreal and he was the first white man to set eyes on Niagara Falls.
Vor ein paar Jahren waren wir Vorreiter im Bereich des Blitz-Einfrierens, einer Technik, die es uns erlaubt, unsere Nahrungsprodukte schon Minuten nach der Zubereitung einzufrieren.
A few years ago, um, we were pioneers in the area of flash freezing which is a technique that allows us to freeze our food products minutes after they've been prepared.
Du bist der Vorreiter, wenn wir reingehen.
I want you to be point man when we go in.
Aber es liegt an uns, die Vorreiter dafür zu sein.
But it is up to us to lead the way.
Die USA planen, Vorreiter auf dem Gebiet der Rinderverkleinerung zu sein.
Up to now, the dairy protein needs in the Third World have been met, if at all, in powdered form.
Die Bewegung nennt sich Neo-Dadaismus, und der fragliche Maler, Andrew Noble, gilt allgemein als ihr Vorreiter.
This is a piece by Lucy Lammermoor, representing a search for the purest possible form. The painter here is engaged in a sort of aesthetic mysticism.
Sie sind ein mutiger Mann, Pionier neuer Ideen. ein Vorreiter sozialer Reformen.
Now, this man. is a courageous, innovative, daring social reformer.
Und ich bin der Vorreiter.
And I'm in on the ground floor.
Ich halte Sie für einen Vorreiter in der amerikanischen Berichterstattung.
I consider you to be the dean of contemporary American reportage.
Ich betrachtete mich immer als feministischen Vorreiter.
I've always considered myself a feminist pioneer.
Amerikanische Strafanstalten gelten als Vorreiter bei der Resozialisierung.
American penitentiaries were considered the ideal, enlightened way to rehabilitation.
Kelly und Kumagawa, Armstrong und Glenn - das waren die echten Vorreiter.
Kelly and Kumagawa, Armstrong and Glenn-- they were the real pioneers.

Nachrichten und Publizistik

Vorreiter sind hier Räte in Schweden, Großbritannien, Slowenin und Kanada.
The new vanguard includes councils in Sweden, the United Kingdom, Slovenia, and Canada.
Tatsächlich war Japan immer eine Art Vorreiter vieler ernsthafter Probleme, die der Weltwirtschaft in den letzten Jahren zusetzten.
The Japanese economy has, in fact, been on the leading edge of many of the more serious problems that have afflicted the global economy in recent years.
Mit den Bilanzskandalen der letzten Jahre und seiner momentanen Politik im Irak hat Amerika bewiesen, dass es selbst Vorreiter in Sachen Günstlingskapitalismus ist.
America has shown itself to be second to none in practicing cronyism, first with its rotten corporate scandals of recent years, and now in Iraq.
Ich denke, dass die EU Vorreiter dabei ist, in Entwicklungsländern Maßnahmen zur Förderung der Primärproduktion und Effizienzsteigerung durchzuführen, was zu umfassender ländlicher Wirtschaftsentwicklung führt.
Again, I think that the EU is leading the way in developing countries with development policies that promote broad-based rural economic growth by boosting primary production and increasing its efficiency.
Yahoo war Vorreiter einer aktiven Kollaboration zwischen Internet- und High-Tech-Firmen und politischer Repression.
Yahoo set the pace in pioneering the active collaboration of Internet and high-tech firms with political repression.
Diese jungen Aktivisten mögen noch keine Vorreiter auf Twitter oder Facebook sein - manche von ihnen sind nicht einmal in ihren eigenen Ländern sehr bekannt - aber die Unterstützung für ihre Ziele wächst schnell.
These young activists may not yet be trending on Twitter or Facebook, or even be household names in their own countries, but support for their cause is growing fast.
Für die Vorreiter beginnt die Innovationsökonomie mit einer Entdeckung und gipfelt in der Spekulation.
At the frontier, the innovation economy begins with discovery and culminates in speculation.
Infolgedessen sind die Vorreiter bei ihren Innovationen von Finanzierungsquellen abhängig, die von der Sorge über den wirtschaftlichen Wert abgekoppelt sind; sie lassen sich daher nicht auf die optimale Zuweisung von Ressourcen reduzieren.
Consequently, innovation at the frontier depends on funding sources that are decoupled from concern for economic value; thus, it cannot be reduced to the optimal allocation of resources.
Für Länder, die einem Vorreiter bei der Innovation folgen, ist der Weg vorgezeichnet.
For countries following an innovative leader, the path is clear.
Doch der Übergang vom Mitläufer zum Vorreiter an vorderster Front der Innovationsökonomie ist schwierig und nicht ohne Weiteres umsetzbar.
But the transition from follower to leader at the frontier of the innovation economy is more challenging and elusive.
Noch ist unklar, ob die wirtschaftlichen Kraftzentren Ostasiens den Schritt vom Mitläufer zum Vorreiter erfolgreich bewältigen werden.
It is not yet clear whether East Asia's economic powerhouses will succeed in making the transition from follower to frontier.
Insofern ist China sowohl ein Vorreiter und ein Kuriosum im Bereich staatlicher Entwicklung.
In this, China is a both pioneer and a developmental curiosity.
Vorreiter waren in vielen Fällen Eltern- oder Lehrerkooperativen, die eine spezielle pädagogische Philosophie verfolgten.
The pioneers were often parents' or teachers' cooperatives, usually with a special pedagogical philosophy.
Und Indien ist Vorreiter bei der Umwandlung von Biomasse und Nahrungsmittelabfällen in Energie geworden.
And India has become a leader in converting biomass and food waste into energy.

Suchen Sie vielleicht...?