Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rente Englisch

Bedeutung rente Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch rente?

rente

(= annuity) income from capital investment paid in a series of regular payments his retirement fund was set up to be paid as an annuity

Übersetzungen rente Übersetzung

Wie übersetze ich rente aus Englisch?

rente Englisch » Deutsch

Ertrag Erlös Einkünfte Einkommen

Synonyme rente Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu rente?

Rente Deutsch

Übersetzungen rente ins Englische

Wie sagt man rente auf Englisch?

Sätze rente ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich rente nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Alte lebt von seiner Rente.
The old man lives on his pension.
Das Gesetz ermöglicht uns, eine Rente zu bekommen.
The law enables us to receive an annuity.
So ein Lehrer kann auch ruhig in Rente gehen.
Such a teacher may as well retire from his work.
Professor Jones geht nächstes Jahr in Rente.
Professor Jones retires next year.
Jims Onkel geht nächstes Jahr in Rente.
Jim's uncle is due to retire next year.
Ich bin letztes Jahr in Rente gegangen.
I retired last year.
Es war schwer für ihn, von seiner kleinen Rente zu leben.
It was hard for him to live on his small pension.
Als er in Rente ging, übernahm sein Sohn sein Geschäft.
When he retired, his son took over his business.
Sie muss von ihrer Rente leben.
She has to live on the pension.
Mein Vater ist mit 65 Jahren in Rente gegangen.
My father retired at the age of 65.
Er geht nächsten Frühling in Rente.
He retires next spring.
Ich bin in Rente.
I'm retired.
Mein Großvater hatte eine goldene Uhr bekommen, als er in Rente ging.
My grandfather was given a gold watch when he retired.
Mein Vater geht bald in Rente.
My father is going to retire soon.

Filmuntertitel

Geben dir wohl keine Rente?
Well?
Die sind in Rente.
Them fellas retired from business.
Ich bin in Rente.
I've retired.
Früh in Rente gehen und im Alter arbeiten.
You know, retire young and work old.
Ich gehe nicht in Rente.
I'm not going to retire.
Er will, dass Chips in Rente geht, aber Chips will nicht.
He told Chips he's got to retire. but Chips said he wouldn't.
Er soll in Rente gehen.
Says he's got to retire.
Die Schulleitung will nicht, dass Sie in Rente gehen.
The governors don't want you to resign.
Ein paar Jahre davon, und dann bin ich reif fur die Rente.
A few years of that, and I'll have to retire.
Sie haben doch sicher ein kleines Vermögen angespart, als Rente.
No doubt you've saved a tidy little fortune to retire on.
Ein Glück, dass ich nächstes Jahr in Rente gehe.
Good job I'm retiring next year.
Die Hälfte reicht für die Rente.
I'll settle for half that in cash.
Jetzt wird Nick Charles in Rente gehen.
Now, Nick Charles, is going to retire.
Vielleicht bekomme ich eine Rente.
Maybe they'll give me a pension.

Nachrichten und Publizistik

Zuerst müssen diejenigen beachtet werden, die momentan noch ein Jahrzehnt von der Rente entfernt sind - weshalb es wichtig ist, bereits jetzt Reformen einzuleiten.
It must begin by giving notice to those who are now a decade away from retirement - which is why it is important to launch such reforms now.
Einige Menschen lieben ihre Arbeit und wollen niemals in Rente gehen. Für sie ist Sparen weniger wichtig.
Some people love their work, and never want to retire; for them, saving is less important.
Sofern es dann noch eine traditionelle Rente gibt, wäre sie zu gering, um davon leben zu können. Die Rentner wären für den Großteil ihres Einkommens auf die Gnade der Märkte angewiesen.
Whatever traditional benefit remains would not be enough to live on; retirees would be at the mercy of the markets for the bulk of their income.
Denken wir an eine Büroangestellte, die bald in Rente geht.
Think of the soon-to-retire office worker.
Tatsächlich sind die Ersparnisse von Arbeitnehmern, die noch Jahrzehnte von ihrer Rente entfernt sind, für langfristige Investitionen sehr gut geeignet.
Indeed, the savings of workers who may not be retiring for several decades are particularly well suited for long-term investments.
In Europa war und ist es noch immer lukrativer, frühzeitig in Rente zu gehen als in den USA.
It was and remains much more profitable to retire earlier in Europe than in the US.
Auf der anderen Seite braucht Europa, dessen Babyboomer in den nächsten zehn Jahren massenweise in Rente gehen, Arbeitskräfte jeglicher Qualifikation.
Yet, at the same time, as its baby boomers retire en masse in the coming decade, Europe will need workers at all skill levels.
Die bewundernde politische Ehefrau war immer schon mehr eine Karikatur als ein Charakter. Zum Glück kann sie nun endlich in Rente gehen.
The adoring political wife was always more caricature than character.
Die wichtigsten Änderungen betreffen die Beschäftigung im öffentlichen Dienst, die Rente, das Arbeitsrecht und die Wochenarbeitszeit, und alle rufen großen Widerstand hervor.
The most important concern public employment, pensions, labor legislation, and the length of the workweek, all of which generate fierce resistance.
Als die erste Regierung unter Präsident Jacques Chirac 1995 versuchte, eine derartige Reform durchzusetzen, führten Bahnarbeiter, die im Alter von 50 bzw. 55 Jahren in Rente gehen können, den Widerstand an.
When President Jacques Chirac's first government attempted such a reform in 1995, railroad workers, who can retire at age 50 or 55, spearheaded the resistance.
Zumal ein Großteil seiner geburtenstarken Jahrgänge in den nächsten zehn Jahren in Rente gehen wird, hat Deutschland einen triftigen Grund zum Sparen.
With the bulk of its baby boomers retiring in the coming decade, Germany has a valid motive to save.
Beinahe die Hälfte der japanischen Bevölkerung ist entweder in Rente oder nähert sich dem Rentenalter und sie arbeitete sehr schwer, um einen hohen Grad an Komfort zu erreichen.
Nearly half of the Japanese population is either retired or near retirement age, and they worked very hard to achieve a high level of comfort.
Wir brauchen eine radikale Neueinschätzung von Arbeit, Ausbildung, Rente und Freizeit, und im Zentrum jeder umfassenden Reform müssen einige Grundprinzipien stehen.
A radical reassessment of work, skill formation, retirement, and leisure is needed, with several principles forming the core of any comprehensive reform.
Was wir brauchen, ist eine umfassende und revolutionäre Neuordnung von Ausbildung, Arbeit, Rente und Freizeit.
We need a comprehensive and revolutionary reframing of education, work, retirement, and leisure time.

Suchen Sie vielleicht...?