Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nörgeln Deutsch

Übersetzungen Nörgeln ins Englische

Wie sagt man Nörgeln auf Englisch?

Nörgeln Deutsch » Englisch

quibble false charge

Sätze Nörgeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Nörgeln nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich mag deine Freunde nicht. Die sind ständig am Nörgeln.
I don't like your friends. They're always complaining.

Filmuntertitel

Du musst schimpfen und nörgeln und am Morgen weniger hübsch sein.
Must scold, must nag, mustn't be too pretty in the mornings.
Bist du jetzt schon am Nörgeln?
What's the matter, crabbing already?
Hör auf zu nörgeln.
Quit beefing.
Ich will nicht nörgeln.
What did he say?
Sie haben Zeit genug, hören Sie auf zu nörgeln. Sie werden nichts verpassen.
You have plenty of time, stop your crabbing. you're not gonna miss anything.
Ja, wenn du nicht aufhörst zu nörgeln.
Stop bein' such a hotshot.
Musst du so nörgeln, wo er sich einmal nützlich macht?
Disgraced. why do you always nit-pick. Your brother is making himself useful, for once.
Jeff, Frauen nörgeln nicht mehr, sie diskutieren.
Jeff, wives don't nag anymore, they discuss.
In meiner Nachbarschaft nörgeln sie noch.
In my neighborhood, they still nag.
Viele Frauen nörgeln und die Männer hassen sie und so beginnt der Ärger, aber nur sehr wenige enden mit einem Mord, wenn du das meinst.
Lots of wives nag and men hate them and trouble starts, but very, very few of them end up in murder, if that's what you're thinking.
Ich will nicht nörgeln oder dir wehtun.
I didn't mean to nag or hurt you.
Hör auf, zu nörgeln.
Look, give me a break.
Anstatt über ihre zu nörgeln?
Instead of picking on theirs?
Mr MacLeod, Ihr Nörgeln reicht mir.
Mr MacLeod, it's no use your nagging me.

Nachrichten und Publizistik

Nichts worüber man nörgeln könnte.
Nothing to be grumpy about there.

Suchen Sie vielleicht...?