Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Kleinigkeit Deutsch

Übersetzungen Kleinigkeit ins Englische

Wie sagt man Kleinigkeit auf Englisch?

Sätze Kleinigkeit ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Kleinigkeit nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe dir eine Kleinigkeit mitgebracht.
I brought you a little something.
Selbst die geringste Kleinigkeit erzürnte ihn.
Even the merest little thing irritated him.
Selbst die kleinste Kleinigkeit nervte ihn.
Even the merest little thing irritated him.
Mach dir wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen.
Don't worry about such a trifle thing.
Machen Sie sich wegen einer solchen Kleinigkeit keine Gedanken.
Don't worry about such a trifle thing.
Du musst dich über so eine Kleinigkeit nicht dermaßen aufregen.
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.
Sie müssen sich über so eine Kleinigkeit nicht so aufregen.
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.
Es ist albern, sich wegen einer solchen Kleinigkeit wie ein Held aufzuführen.
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
Mach dir wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
Don't worry about such a trifle.
Machen Sie sich wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
Don't worry about such a trifle.
Macht euch wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen!
Don't worry about such a trifle.
Im Kühlschrank gibt es eine Kleinigkeit zum Essen.
There is little food in the refrigerator.
Es tagt, was keine Kleinigkeit ist.
Dawn breaks, which is no small thing.
Es mag dir zwar nur wie eine Kleinigkeit scheinen, aber Tom ist wegen der ganzen Sache in tiefster Sorge.
It may seem like just a little thing to you, but Tom is really worried about the whole thing.

Filmuntertitel

Das ist keine Kleinigkeit!
That's no small achievement!
Für Sie nur eine Kleinigkeit.
No, it shouldn't be for you.
Das ist keine Kleinigkeit.
You can't laugh that off.
Wenn ihre Tochter das generöse Angebot, meine Frau zu werden, überdenkt, könnten wir diese Kleinigkeit vergessen, und sie könnte ihr Hochzeitsgeschenk sein.
Should your daughter reconsider my generous offer. to become my wife, we could forget this little matter. And it could be her wedding present.
Die Kleinigkeit meiner Verteidigung.
There is the little matter of my defense.
Ich habe eine Kleinigkeit vergessen.
There's one thing slipped my mind entirely.
Nuttall, mein Kumpel, nur noch eine Kleinigkeit.
Nuttall, my lad, there's just one other little thing.
Und morgen früh steht diese Kleinigkeit mit Pascual an, der ich nicht ausweichen will.
Then there's the trifling affair with Pasqual in the morning I have no wish to dodge.
Noch eine Kleinigkeit.
One more little detail.
Brüder bauschen jede Kleinigkeit auf.
You know, brothers rarely avoid these little things.
Oh, ich sollte eine Kleinigkeit sagen.
Oh, nice fellow, but I should say a trifle dull.
Könnten Sie diese Kleinigkeit nicht vor der Abfahrt begleichen?
A moment. Couldn't you settle this little trifle before your departure?
Es gibt ne ganze Menge, die man bloß wegen ner Kleinigkeit deportiert hat.
Of course, but many were deported just because of a littleness!
Natürlich schulden Sie uns noch eine Kleinigkeit, nicht wahr, Joe?
Of course, you still owe us a little bill, huh, Joe?

Nachrichten und Publizistik

Aber eine Kleinigkeit - ein Schuss in Sarajewo sozusagen - kann eine Katastrophe auslösen. Und Nordkorea hat ja doch die Atombomben.
But small things - a shot in Sarajevo, as it were - can trigger a catastrophe.
Das ist für den Kontinent, für Kolumbien und für Uribe keine Kleinigkeit.
This is no minor matter for the hemisphere, for Colombia, and for Uribe.
Und aus dem Mund der Koreaner, die normalerweise nicht die größten Fans der Japaner sind, ist das keine Kleinigkeit.
And coming from Koreans, not usually Japan's biggest fans, that is no small thing.
Die Änderung der Energie- und Agrarsysteme unserer Welt ist keine Kleinigkeit.
Changing the world's energy and agricultural systems is no small matter.
Das Wissen, dass jede Kleinigkeit des Arbeitsverhältnisses durch irgendein Gesetz oder eine Bestimmung geregelt ist, vergiftet die Atmosphäre am Arbeitsplatz und hält die handelnden Personen davon ab, die Probleme pragmatisch zu lösen.
Worse yet, the knowledge that some law or regulation covers every aspect of employment poisons the workplace and discourages attempts to resolve problems pragmatically.
Das ist keine Kleinigkeit: Yale und andere amerikanische Universitäten bekommen jedes Jahr Millionen Dollar aus Bundesmitteln - Geld, das man aufs Spiel setzen würde, wenn herauskäme, dass die Universität ein ungleiches Lernumfeld toleriert.
This is no small matter: Yale and other American universities receive millions of federal dollars annually - money that would be jeopardized if the university was found to tolerate an unequal learning environment.

Suchen Sie vielleicht...?