Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Folgerung Deutsch

Übersetzungen Folgerung ins Englische

Wie sagt man Folgerung auf Englisch?

Sätze Folgerung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Folgerung nach Englisch?

Filmuntertitel

Meine Folgerung ist richtig.
My deduction is correct.
Das ist die logische Folgerung.
That's the logical conclusion.
Ich erhebe Einspruch gegen diese Folgerung.
I object to the implication I was signalling.
Es ist eine logische Folgerung.
To marry you? Logical?.
Das klingt unglaubwürdig, aber diese Folgerung. basiert auf Ergebnissen, unseres 9000-Zwillings-Computers.
I know this sounds rather incredible, but this conclusion is based on the results from our twin 9000 computer.
Eine brillante Folgerung, Major.
Klink, your story is completely impossible. A brilliant conclusion, Major.
Inspektor, mir gefällt diese Folgerung nicht.
Inspector, I resent that implication.
Die Folgerung ist, dass es noch etwas auf diesem Planeten gibt.
The implication is that there is something else on this planet.
Die Folgerung.
Finally, there can be no argument.
Ihre Folgerung.
Theorize, Mr. Data.
Es gibt eine zwingende Folgerung für diese Entwicklung.
There is an inevitable conclusion to this pattern.
Weil Sie zu dieser unwahrscheinlichen Folgerung gekommen sind.
I'm surprised that you could come to this unlikely conclusion.
Das ist eine irrige Folgerung.
And that is a non sequitur.
Sie stimmen unserer Folgerung zu?
You agree with our conclusion?

Nachrichten und Publizistik

Die nahe liegende Folgerung - vom Regime gefördert - war, dass Kaltho von mir für eine Terrorkampagne, deren Ziel die Diktatur Sanni Abachas war, rekrutiert worden war und sich bei der Anfertigung seiner nächsten Bombe selbst in die Luft gesprengt hatte.
The implication, encouraged by the regime, was that Kaltho was a recruit of mine who blew himself up while preparing his next bomb in a campaign of terror aimed at Sanni Abacha's dictatorship.
Die logische Folgerung ist, dass Dollar, Euro und Renminbi sich in den nächsten Jahren die Rollen der Fakturierungs-, Abrechnungs- und Reservewährung teilen dürften.
The implication is that the dollar, the euro, and the renminbi will share the roles of invoicing currency, settlement currency, and reserve currency in coming years.
Die Folgerung ist, dass die Schwellenmärkte zwar das Engagement ausländischer Banken in ihren Ländern ermutigen, gleichzeitig jedoch die örtlichen Kreditvergabepraktiken dieser Banken streng regulieren sollten.
The implication is that emerging markets, while encouraging foreign banks' entry, should at the same time strictly regulate such banks' local lending practices.
Dies ist eine irreführende und gefährliche Folgerung.
That is a misleading, and dangerous, implication.
Deshalb muss es eine mutmaßliche Folgerung zu Gunsten der amerikanischen Vorgehensweise geben, ein Argument, das nachdrücklich und überzeugend vom britischen Premierminister Tony Blair vorgebracht wurde.
There must therefore be a presumption in favor of the US line of action, a point made forcefully and persuasively by Britain's Prime Minister, Tony Blair.
Moralische Emotionen, darunter hauptsächlich die Empathie, können erreichen, was keine blutleere rationale Folgerung leisten kann: Sie können uns die Erfahrung Anderer fühlen lassen - und den Wunsch, sie in Betracht zu ziehen.
Moral emotions, notably empathy, can accomplish what no bloodless ratiocination can: they make us feel - and thus want to account for - the experience of others.
Überdies legen die verfügbaren Daten die Folgerung nahe, dass die Durchschnittsrate der Reduktion der Armut umso mehr steigt, je höher die Wachstumsrate liegt.
Moreover, the available data confirms that the higher the rate of growth, the higher the average rate of poverty reduction.
Wenn all dies den Menschen den Eindruck vermittelt, dass hier soziale Gerechtigkeit dem Profitdenken geopfert wird, so erhärten Einschnitte bei den öffentlichen Ausgaben diese Folgerung zusätzlich.
If all this leads people to conclude that social justice is being sacrificed to profits, cuts in public expenditure harden that conclusion even more.

Suchen Sie vielleicht...?