Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Entbindung Deutsch

Übersetzungen Entbindung ins Englische

Wie sagt man Entbindung auf Englisch?

Sätze Entbindung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Entbindung nach Englisch?

Einfache Sätze

Im Krankenhauszimmer bereiteten die weiß gekleidete Krankenschwester und die Hebamme die Entbindung vor.
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
Sie steht kurz vor der Entbindung.
She will give birth soon.

Filmuntertitel

Lass mich für die Entbindung rufen.
Call me for the birth.
Hatte noch ne Entbindung.
At Van Straten's farm I had a delivery.
Die Entbindung hat beinahe noch mal so viel gekostet. Und dann noch die Raten für die Möbelfabrik.
The hospital cost a fortune. and the furniture payments are pretty steep, too.
Ihre Freundin liegt zur Entbindung im Emma-Krankenhaus.
Your girlfriend is in a clinic, giving birth.
Meine Frau hat eine schwere Entbindung und hat Thrombose.
My wife's having a difficult birth and suffers from thrombosis.
Die Entbindung.
The birth.
Ach so, die Entbindung.
Oh, the birth.
Sagen Sie ihm, dass Mrs Fraleigh auf dem Weg zum Krankenhaus ist, zur Entbindung.
Tell him Mrs. Gardiner Fraleigh is on her way to the hospital to deliver. Yes.
Wachtmeister, ich muss zu einer Entbindung. Das muss da vorne sein.
I got a maternity case in a Rolls Royce three blocks up.
Ich muss zu einer Entbindung.
Well, I must get moving actually.
Nun wartet eine Entbindung auf mich.
Like to discuss it with you but not now. Got a baby due.
Ich muss zu einer Entbindung.
Yes, I've got a baby due.
Noch am Tag vor der Entbindung stand ich auf der Leiter und tapezierte den Laden.
The day before you were born, I was up on a ladder, changing the wallpaper in the shop.
Wenn es dann an die Entbindung geht, wird sie uns gut kennen.
So when it comes time for delivery, she'll know us well.

Nachrichten und Publizistik

Zusätzlich starben hunderttausende von Frauen jährlich bei der Entbindung, weil sie keine Möglichkeit einer sicheren Geburt in einer Klinik oder in einem Krankenhaus hatten und keine Nothilfe verfügbar war.
In addition, hundreds of thousands of women were dying in childbirth each year, because they had no access to safe deliveries in a clinic or hospital, or to emergency help when needed.
Eine nüchterne Einschätzung dieses Prozesses lässt mich behaupten, dass nicht, wie einige glauben, eine Entbindung Amerikas vom europäischen Engagement, sondern ein fähigeres und vereinigtes Europa zu einer effektiveren atlantischen Allianz führen wird.
A sober assessment of this process leads me to assert that a more capable and united Europe will usher in a more effective Atlantic Alliance and not, as some believe, in American disengagement from European commitments.
Inzwischen sterben mehr Frauen an Gebärmutterhalskrebs - alle zwei Minuten eine - als bei einer Entbindung.
Cervical cancer now kills more women than childbirth, claiming a life every two minutes.
Es sind Frauen wie Leonora Pocaterrazas, 21, die vor nicht allzu langer Zeit im Gebirgsdorf Columpapa Grande (Bolivien) bei der Entbindung verstarb und ihren Mann allein mit drei weiteren kleinen Kindern zurückließ.
Women such as Leonora Pocaterrazas, 21, who died in childbirth not long ago in the mountain village of Columpapa Grande, Bolivia, leaving her husband to raise three other children on his own.
Für Frauen in den Entwicklungsländern dagegen ist es ganz normal, bei der Entbindung sterben zu können.
For women in the developing world, by contrast, dying in childbirth is simply a fact of life.
Eine meiner Kindheitserinnerungen ist, dass ich meine Mutter über eine merkwürdige Sitte befragte: Frauen, deren Entbindung bevorstand, starrten ihre einfachen Gummischuhe an, die neben der Hintertür aufbewahrt wurden.
One of my childhood memories is asking my mother about a curious custom. Women who were about to give birth would gaze at their simple rubber shoes, which were kept by the back door.

Suchen Sie vielleicht...?