Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Abschaffung Deutsch

Übersetzungen Abschaffung ins Englische

Wie sagt man Abschaffung auf Englisch?

Sätze Abschaffung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Abschaffung nach Englisch?

Einfache Sätze

Eine überwältigende Mehrheit votierte für die Abschaffung dieser grausamen Strafe.
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.

Filmuntertitel

Eine Steigerung der Löhne. und die Abschaffung des derzeitigen Systems bei den Arbeitsgruppen.
Our employment system must be radically revised. The labour boss must be replaced by a direct employment system.
Die Abschaffung der Gesetze 14 und 20, die Erklärung der Frau zur Sklavin.
Repeal the 14th and 20th amendment, make slaves out of women.
Bedeutet das die Abschaffung der monogamen sexuellen Beziehung?
Now, wouldn't that necessitate the abandonment. of the so-called monogamous sexual relationship?
Sprechen wir nicht über die Abschaffung der Sklaverei!
Let's not talk about abolishing slavery!
Ich bin für das Fasten und gegen die Abschaffung der Fastenzeit.
I'm in favor of abstinence. You could say I'm against giving up Lent.
Wir haben für ein parlamentarisches System gekämpft. und für die Abschaffung von Tyrannei, wie Ihr sie nun vorschlagt.
We fought to institute a parliamentary system and overthrow the very tyranny which you now propose.
Die Abschaffung der Sklaverei war ein mildes Ärgernis für sie.
The abolition of slavery was a mild agitation for them.
Es geht um mehr als die Abschaffung der Geschwindigkeitsbegrenzung.
It's obvious this represents something more than the banning of the 55-mile speed limit, right?
Das Ministerium für Staatsdienst, Finanz und Innenministerium haben den Premier die Abschaffung Ihres Ministeriums gemeinsam vorgeschlagen. Und der Premier lächelt erfreut über den Vorschlag.
Treasury, the Home Office and the Civil Service have all proposed to abolish your Department of Administrative Affairs and the PM is smiling on the plan.
Aber gestern sagten Sie doch noch, ein Plan zur Abschaffung des Ministeriums wurde ausgearbeitet und der Premier hat erfreut gelächelt.
You said that a plan to abolish the Department had been put up, and the PM was smiling on it.
In der Abschaffung der Monarchie. - Werden Sie nicht kindisch, Humphrey.
Don't be absurd.
Oh ja, Sir. Tut mir leid. Die Abschaffung britischer Wurst ist niemals unsere Politik gewesen.
But it's never been government policy to abolish the British sausage.
Sie beide können bei der Abschaffung der Sklaverei nützlich sein.
I strongly believe that both of you can be of use to the abolition.
Aber da sind noch andere, die unsere Überzeugungen teilen, unsere Art der Abschaffung.
But there are others. who share our beliefs. our kind of abolition.

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich würde die Einrichtung einer europäischen Bundesregierung und die Abschaffung der nationalen Zwischenstufen wahrscheinlich zu der größten Liberalisierung der Wirtschaft (und der Gesellschaft als Ganzes) in der europäischen Geschichte führen.
Indeed, the creation of a European federal government and the elimination of national intermediaries would probably lead to the greatest liberalization of the economy (and society as a whole) in Europe's entire history.
Dies jedoch ist die unvermeidliche Folge des hochmütigen Auftretens der Bush-Administration, deren führende Sprecher, wie etwa Justizminister John Ashcroft, voll Selbstgerechtigkeit ihre führende Rolle bei der Abschaffung von Rechten verkünden.
But this is an inevitable consequence of the Bush administration's own haughty manner, with leading spokespersons, such as Attorney General John Ashcroft, proclaiming their own righteousness in leading the effort to abrogate rights.
Auch die Abschaffung des Glass-Steagall-Gesetzes war grundsätzlich vernünftig.
Similarly, eliminating Glass-Steagall was fundamentally sensible.
Ebenso verbessert Wettbewerb die Qualität von Forschung und Bildung, wobei sich daraus jedoch weder geringere öffentliche Fördermittel, noch niedrigere Priorität für die Grundlagenforschung oder die Abschaffung von Stipendien ergeben.
Similarly, while competition will improve the quality of research and education, this does not imply reduced public funding, a lower priority for basic research, or the elimination of scholarships.
Obama selbst verwischte seine Botschaft zusätzlich, indem er zugab, er gehe nicht von einer Abschaffung zu seinen Lebzeiten aus.
Obama muddled his message further by admitting that he did not expect to see abolition in his lifetime.
China verfolgt eine Reihe von politischen Strategien, um seinen Handelsüberschuss zu verringern, etwa die Senkung der Einfuhrzölle, die Abschaffung von Steuerrückzahlungen auf Exportwaren und eine allmähliche Wechselkursaufwertung.
China has adopted some policies to reduce its trade surplus, such as lowering import tariffs, withdrawing tax rebates for exported goods, and gradual exchange-rate appreciation.
Dabei hat gerade die Abschaffung formeller und informeller Hürden für ausländische Anbieter die rasante Vertiefung der innereuropäischen Beziehungen zwischen Banken im vergangenen Jahrzehnt überhaupt erst möglich gemacht.
The rapid growth in intra-European banking relations in the past decade was made possible to a large extent by the abolition of formal and informal barriers to foreign service providers.
Befürworter der Abschaffung der Todesstrafe reagieren darauf mit zwei ethischen Argumenten.
Abolitionists respond with two ethical arguments.
Einzelpersonen engagieren sich stärker als Staaten. Ein Vertreter der Aufklärung, Cesare Beccaria, trat im Jahr 1764 in einer bahnbrechenden Abhandlung als erster für die Abschaffung der Todesstrafe ein.
It was a representative of the Age of Reason, Cesare Beccaria, who first advocated in 1764, in a few pages of a seminal booklet, the abolition of capital punishment.
Die europäische Einheitswährung sollte durch Senkung der Transaktionskosten und Abschaffung des Wechselkursrisikos zu vollständig integrierten Produkt- und Finanzmärkten führen.
By reducing transaction costs and removing exchange-rate uncertainty, the single European currency was expected to lead to fully integrated product and financial markets.
Hilfsorganisationen sind sich einig, dass die völlige Abschaffung der Kinderarbeit ein unrealistisches Ziel ist.
Relief agencies agree that the total abolition of child labor is an unrealistic goal.
Auch medizinische Tests bringen oft schlechte Nachrichten, aber die Abschaffung medizinischer Tests löst keine Probleme, sondern versteckt sie nur, wodurch sich diese noch verschlimmern.
Medical tests, too, often bring bad news, but abolishing medical testing does not solve problems, it only hides them, making them worse.
Das einzige Hindernis bei der Abschaffung von Atomwaffen ist der Mangel an politischem Willen, der jedoch überwunden werden kann - und muss.
The only obstacle we face in abolishing nuclear weapons is a lack of political will, which can - and must - be overcome.
Darüber hinaus hat Pakistan die internationale Gesundheitsfürsorge mit einer Verfassungsänderung geschockt, die zur Abschaffung des nationalen Gesundheitsministeriums geführt hat.
Moreover, Pakistan shocked the global public-health community last year by adopting a constitutional amendment that led to the abolition of the national health ministry.

Suchen Sie vielleicht...?