Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB pozabíjetzabít IMPERFEKTIVES VERB zabíjet

zabíjet Tschechisch

Bedeutung zabíjet Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch zabíjet?

zabíjet

töten ukončovat cizí život pomocí úderů vhánět předmět do jiného

Übersetzungen zabíjet Übersetzung

Wie übersetze ich zabíjet aus Tschechisch?

Synonyme zabíjet Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zabíjet?

Konjugation zabíjet Konjugation

Wie konjugiert man zabíjet in Tschechisch?

zabíjet · Verb

Sätze zabíjet Beispielsätze

Wie benutze ich zabíjet in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ale pokud tak silný soupeř bezdůvodně začne zabíjet své bezmocné protivníky. Je to neodpustitelné!
Keinesfalls lasse ich zu, dass noch einmal die Starken die Schwachen ermorden!
Zabíjet by měli jen ti, kteří jsou sami připraveni na smrt!
Wer schieben will, sollte darauf gefasst sein, erschossen zu werden!
Takže, mohli by všichni vojáci začít zabíjet, prosím?
Das geht aber nicht, oder? Also dann, Soldaten: Totet sie alle!
Naucils nás podvádet, krást a zabíjet.
Sicher. Du hast uns das Betrügen, Stehlen und Töten beigebracht.
A ve válce učili zabíjet a schovávat se.
Und dann im Krieg töten und tarnen.
Ano, pánové, to je můj lék. A jej nedám, dokud neslíbí, že se nebude zabíjet!
Ja, meine Herren, mein Medikament. Und ich gebe es nicht heraus, solange sie nicht versprechen, dass das Toten aufhort!
A vy byste nechali takhle zabíjet?
Und Sie wurden einfach so toten lassen?
Když se lidé mohou zabíjet olovem a plynem, tak proč my lékaři pak máme zachraňovat?
Wenn Menschen mit Blei und Gas getotet werden konnen, warum sollen wir Arzte sie dann retten?
Kdybych měla lhát, krást, podvádět nebo zabíjet.
Auch wenn ich stehlen und morden müsste!
Chamtivost zničila naše duše, zazdila nás do nenávisti, uvrhla nás do neštěstí a nutila zabíjet.
Gier hat die Menschen vergiftet, eine Mauer aus Hass gebaut und Elend und Krieg gebracht.
Proč byste začal zabíjet?
Warum könnten Sie zum Mörder werden?
Zvářata v džungli zabíjet když hlad.
Im Dschungel, Männer töten nur böse Tiere.
Lidé v civilizaci zabíjet když ne hlad.
In Zivilisation, töten gute Männer.
Lidé se budou navzájem zabíjet.
Man bringt sich gegenseitig um und wird getötet.

Nachrichten und Publizistik

Navíc se zabíjením vrahů předchází recidivě: jsou-li vrahové propouštěni z vězení, mohli by zabíjet znovu.
Außerdem verhindert die Tötung von Mördern Wiederholungsfälle. Werden Mörder aus dem Gefängnis entlassen, könnten sie nämlich wieder töten.
Neměl ale šanci zjistit - a zřejmě nikdy nezjistí -, že zahradní stolky a popelnice chrání lesní hlídky s příkazy zabíjet.
Er hatte keine Chance, zu lernen - und wird sie voraussichtlich nie erhalten - dass Gartentische und Mülltonnen von Forstangestellten mit einer Lizenz zum Töten bewacht werden.
Hodnota volebního hlasu spočívá v tom, že zvolený kandidát může uchvátit moc a poté utiskovat, zadržovat nebo i zabíjet protivníky.
Der Nutzen der Wahl besteht darin, die Macht zu ergreifen und seine Gegner anschließend zu drangsalieren, festzusetzen oder sogar zu ermorden.
Věříme v náboženství, které nám nařizuje zabíjet konvertity.
Wir glauben an eine Religion, die uns auferlegt, die Konvertiten zu töten.
Dopustíme-li, aby se tento problém dál prohluboval, bude antimikrobiální rezistence do roku 2050 zabíjet přes deset milionů lidí ročně.
Wenn die antimikrobielle Resistenz weiterhin ungebremst wütet, wird sie bis 2050 mehr als zehn Millionen Menschen pro Jahr töten.
Více než milionu Palestinců, kteří nemohou prchnout ani do Egypta, ani do Izraele, roky vládne vojenská junta, jejímž nejpřednějším cílem je za každou cenu přes mezinárodní hranici zabíjet Izraelce.
Über eine Million Palästinenser, die weder nach Ägypten noch nach Israel flüchten können, wurden über Jahre von einer Militärjunta regiert, deren oberste Priorität darin besteht, Israelis um jeden Preis und über internationale Grenzen hinweg zu töten.
Velryby nelze zabíjet humánně - jsou příliš velké a i při použití výbušné harpuny je obtížné trefit velrybu do správného místa.
Wale können nicht auf humane Weise getötet werden - dazu sind sie zu groß und selbst mit einer Sprengharpune ist es schwierig, den Wal an der richtigen Stelle zu treffen.
Žádná věda nám však nemůže říci, zda máme, či nemáme velryby zabíjet.
Allerdings können uns auch noch so viele wissenschaftliche Erkenntnisse nicht sagen, ob man Wale töten soll oder nicht.
Ve většině světa se akceptuje, že je-li třeba zabíjet zvířata na jídlo, měla by se zabíjet bez utrpení.
In den meisten Teilen der Welt wird akzeptiert, dass man Tiere zur Nahrungsproduktion so töten soll, dass sie nicht leiden.
Ve většině světa se akceptuje, že je-li třeba zabíjet zvířata na jídlo, měla by se zabíjet bez utrpení.
In den meisten Teilen der Welt wird akzeptiert, dass man Tiere zur Nahrungsproduktion so töten soll, dass sie nicht leiden.
Většina nadšených konzumentů takovéto zábavy se ale ve skutečnosti nezvedne a nejde zabíjet lidi.
Dennoch ist festzuhalten, dass die meisten Anhänger dieser Art der Unterhaltung nicht hinausgehen und Menschen umbringen.
Bude dle libosti zabíjet, zruší práva žen a školákům bude vštěpovat nenávist a ctižádost stát se sebevražednými atentátníky.
Sie wird nach eigenem Belieben töten, die Rechte der Frauen abschaffen und Schulkinder mit Hass und dem Ehrgeiz, Selbstmordattentäter zu werden, indoktrinieren.
Kouchner sice nepopírá, že základem mezinárodní soustavy je suverenita státu, ale vždy trval na tom, že si ji vlády nemohou vykládat jako povolení zabíjet.
Zwar hat Kouchner nie bestritten, dass die staatliche Souveränität die Grundlage des internationalen Systems ist, doch er beharrte darauf, dass dies keine Lizenz zum Töten beinhalten könne.
Prodloužíme-li tyto trendy a představíme-li si, že nějaká zvrácená skupina může získat přístup k biologickému nebo jadernému materiálu, lze si domyslit, že teroristé budou moci zabíjet lidi po miliónech.
Wenn man diese Zahlen hochrechnet und sich vorstellt, dass manche Terroristengruppen Zugang zu biologischen oder atomaren Kampfstoffen bekommen, wären Millionen Tote durchaus denkbar.

Suchen Sie vielleicht...?