Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zabezpečení Tschechisch

Bedeutung zabezpečení Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch zabezpečení?

zabezpečení

dosažení či záruka udržení určitého žádoucího stavu resp. služby  sociální zabezpečení ochrana proti nežádoucím vlivům

Übersetzungen zabezpečení Übersetzung

Wie übersetze ich zabezpečení aus Tschechisch?

Synonyme zabezpečení Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zabezpečení?

zabezpečení Tschechisch » Tschechisch

záruka zaopatření pojištění ochrana asekurace

Deklination zabezpečení Deklination

Wie dekliniert man zabezpečení in Tschechisch?

zabezpečení · Substantiv

+
++

Sätze zabezpečení Beispielsätze

Wie benutze ich zabezpečení in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Bojujme za nový svět, který všem práci, budoucnost mladým, zabezpečení starým.
Eine gute Welt, die allen Arbeit gibt. Den Jungen Zukunft, den Alten Sicherheit.
Proto mám starost o zabezpečení jeho nároku.
Darum will ich ihn unbedingt beschützen.
Pane Mortimere, naše banka veškeré zabezpečení.
Mister Mortimer, unsere Bank bietet Ihnen alle notwendigen Sicherheiten.
A povšimněte si, prosím, ochranných zabezpečení,. která chrání vaši sošku.
Und beachten Sie bitte die Sicherheitsvorkehrungen. zum Schutz Ihrer großartigen Skulptur.
Vím jen to, že jsem vám ukázal velmi tajné přístroje, které jsou nutné k zabezpečení této země.
Noch nicht. Aber Sie haben aufgrund meiner Inkompetenz geheime Geräte gesehen, die wesentlich für die Sicherheit dieser Nation sind.
Pošleme vám tanky jako zabezpečení.
Wir schicken Panzer hinterher.
Je to takové dodatečné zabezpečení.
Eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme.
Zabezpečení, Liso?
Sicherheit, Lisa.
A teď, pánové a dámy, velký potlesk pro ministra sociálního a důchodového zabezpečení!
Und nun, meine Herren und Damen, begrüßen Sie bitte. den Minister für Renten und Sozialhilfe!
Je tam zabezpečení.
Der ist abgesichert.
Ale co, lidé se smáli Bobu Hopeovi, smáli se ženě, když se zabalila do svačinového papíru a vhopkala na úřad sociálního zabezpečení, ale to ještě neznamená, že se Pasteur mýlil.
Aber über Bob Hope lachte man auch. Und über meine Frau ebenso. Sie wickelte sich in Butterbrotpapier. und hüpfte in das Amt für Sozialversicherung.
Ovšem výstavba těchto velkých sídlišť, zabezpečení domovů pro mnoho tisíc lidí, není jediným projektem, při němž využil svůj všestranný talent.
Die Errichtung neuer Wohnbauten. die Tausenden von Leuten Unterkunft bieten. ist nicht das einzige Projekt, dem dieser Mann seine Gaben widmet.
Za ochranu našeho řemesla, za sociální zabezpečení, za penzi, za uznání našich práv a proti nespravedlnosti vyhlašuji generální stávku prostitutek.
Um unsere Forderungen durchzusetzen, soziale Sicherheit, Ruhegehalt, Anerkennung unserer Rechte und Schutz gegen Ungerechtigkeiten, erkläre ich in eurem Namen den Generalstreik der Prostituierten.
Je mi 237 let. Měl bych si užívat sociálního zabezpečení.
Mit 237 Jahren sollte ich schon längst Rente kassieren.

Nachrichten und Publizistik

V devatenáctém století by tato situace nebyla překvapivá vzhledem k nižšímu průměrnému příjmu, rozsáhlé chudobě a absenci sociálního zabezpečení.
Im 19. Jahrhundert wäre diese Situation angesichts geringen Durchschnittseinkommens, verbreiteter Armut und wenig sozialer Sicherheit nicht verwunderlich gewesen.
Proč potřebují Piemonťané, Bavoři či Skoti prostřednickou státní administrativu, aby mohli uskutečňovat svou daňovou politiku, programy sociálního zabezpečení, zákony o cenných papírech a spravovat vesměs zbytečnou, duplicitní armádu?
Warum brauchen Piemontesen, Bayern oder Schotten eine Bürokratie auf nationaler Ebene für ihre Steuerpolitik, Wohlfahrtssysteme, Sicherheitsgesetze und die größtenteils nutzlosen, ihre Mängel lediglich vervielfachenden Armeen?
Jsme vděčni všem sponzorským zemím, které spolu s příspěvky z našeho státního rozpočtu pomohly dát dohromady 760 milionů dolarů, jichž je potřeba k zabezpečení sarkofágu.
Wir sind all den Geberländern dankbar, die - mit Beiträgen aus unserem eigenen Staatshaushalt - dabei halfen, die für eine größere Sicherheit der Zementsärge benötigten 760 Mio. Dollar aufzubringen.
Během takového procesu se riziko recese drží nepříjemně vysoko, krize nezaměstnanosti se prohlubuje a nerovnosti se zvětšují, neboť se ukazuje, že systémy sociálního zabezpečení, beztak napjaté, jsou ještě děravější.
In der Zwischenzeit bleibt das Rezessionsrisiko unbequem hoch, die Arbeitslosenkrise verschärft sich weiter, und die soziale Ungleichheit wird im Zuge der weiteren Auflösung der überstrapazierten sozialen Sicherheitsnetze immer größer.
Posledních deset let bylo svědkem privatizace hospodářských podniků a systému sociálního zabezpečení a liberalizace mezinárodního obchodu.
In den letzten zehn Jahren wurden die verstaatlichte Industrie und das Sozialversicherungssystem privatisiert und der internationale Handel liberalisiert.
Humanitární války se vedou proto, aby příliv uprchlíků nezaneřádil systémy sociálního zabezpečení v zemích západního světa.
Humanitäre Kriege werden geführt, um zu verhindern, dass Massen von Flüchtlingen in die westlichen Wohlfahrtssysteme strömen und diese verstopfen.
Stárnutí populace nutí mnoho zemí řešit tlaky na své rozpočty a systémy sociálního zabezpečení.
Alternde Bevölkerungen zwingen viele Länder, den Druck von ihren Haushalten und Sozialversicherungssystemen zu nehmen.
Ve stručnosti tedy Američané musejí porovnávat dva zásadně protichůdné názory na to, jak by v budoucnosti mělo vypadat školství, důchodové zabezpečení a zdravotní péče.
Insgesamt sehen sich die Amerikaner mit grundsätzlichen Unterschieden konfrontiert, was die richtige Art der Ausbildung, der Renten und des Gesundheitswesens für die Zukunft betrifft.
Před patnácti lety panoval konsenzus, že americká soustava sociálního zabezpečení je ve velkých potížích a že potřebuje cosi jako generální opravu motoru.
Vor fünfzehn Jahren war man sich einig, dass sich das amerikanische Sozialversicherungssystem in ärgsten Schwierigkeiten befand und dass es so etwas wie eine Generalüberholung des Motors geben musste.
Tak proč Bushova administrativa vynakládá čas a energii na návrhy radikálních změn v soustavě sociálního zabezpečení jako na svou erbovní vnitropolitickou iniciativu - ba prakticky jedinou politickou iniciativu?
Warum also wendet die Regierung Bush so viel Zeit und Energie dafür auf, Vorschläge für radikale Veränderungen im Sozialversicherungssystem als ihre wichtigste innenpolitische Initiative - ja ihre nachgerade einzige politische Initiative zu präsentieren?
Každý, koho znepokojuje slabá fiskální pozice Ameriky, klade relativně malou nerovnováhu financování Správy sociálního zabezpečení na spodní příčky seznamu priorit.
Jeder Mensch, der sich Sorgen um die schwache haushaltspolitische Situation Amerikas macht, würde die vergleichsweise geringe Budgetdifferenz der Sozialversicherung weit hinten in der Prioritätenliste ansiedeln.
Je-li Správa sociálního zabezpečení drobnou netěsností pneumatiky, pak Všeobecný fond po roce 2020 představuje naléhavou opravou brzd, Medicare a Medicaid jsou vytavená převodovka a rozpočtový deficit odpovídá nárazu do stromu.
Ist die Sozialversicherung ein undichter Reifen, dann ist der General Fund nach 2020 ein dringend zu behebender Bremsdefekt, Medicare und Medicaid ein gebrochenes Getriebe und das Haushaltsdefizit ein Frontalzusammenstoß mit einem Baum.
Existují tři teorie, proč se Bushova administrativa zaměřuje na sociální zabezpečení.
Es gibt drei Theorien, warum sich die Bush-Administration so auf die Sozialversicherung konzentriert.
Když Bush na počátku roku požádal o výdajové škrty - včetně reformy sociálního zabezpečení, která zahrnuje škrty v budoucích dávkách -, světoví finančníci očekávali, že prezident dosáhne svého, přinejmenším z velké části.
Als Bush zu Beginn des Jahres Ausgabenkürzungen forderte - einschließlich einer Sozialversicherungsreform mit Kürzungen der zukünftigen Erträge - rechnete man in der Finanzwelt, dass Bush zum überwiegenden Teil seinen Willen durchsetzen würde.

Suchen Sie vielleicht...?