Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rozruch Tschechisch

Bedeutung rozruch Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch rozruch?

rozruch

Aufsehen všeobecné vzrušení

Übersetzungen rozruch Übersetzung

Wie übersetze ich rozruch aus Tschechisch?

Synonyme rozruch Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozruch?

rozruch Tschechisch » Tschechisch

vzruch povyk rámus bengál šum senzace mela hnutí brajgl

Deklination rozruch Deklination

Wie dekliniert man rozruch in Tschechisch?

rozruch · Substantiv

+
++

Sätze rozruch Beispielsätze

Wie benutze ich rozruch in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Všechen ten rozruch a ty přípravy.
All die Aufregung und Vorbereitung.
Dnes tu nesmí být žádný rozruch.
Wir wünschen keine Störung.
Půjdu ven a zjistím, co měl ten rozruch u brány znamenat.
Ich will wissen, was der Tumult vor dem Tor zu bedeuten hatte.
Nechtěla jsem dělat rozruch.
Ich wollte kein Aufhebens machen.
Ale noviny udělají pěknej rozruch.
Aber es wird im Blätterwald gewaltig rauschen.
Ten rozruch je kvůli němu?
Ach, darum der Wirbel.
Bude kolem toho velký rozruch.
Es gibt einen Riesenkrach.
Takový rozruch, hned zavřu!
So eine Unruhe! Ich sperre dich ein!
Proč ten rozruch?
Warum all die Aufregung?
Uděláme trochu rozruch. -Nech toho.
Wir stellen die Stadt auf den Kopf.
A nepřeji si před mými narozeninami žádný takový rozruch, nebo se jich nedožiji.
Ich wünsche keine weiteren Aufregungen vor meinem Geburtstag!
A jaký smysl vlasně dělat rozruch?
Was bringt es, ein großes Theater zu machen?
Cinila rozruch?
Bewirkte sie eine Ruhestörung?
Je zřejmé, že chceš dostat Yoshidu a vyvolat v jednotce rozruch.
Du hasst Yoshida. Du willst Unruhe in unsere Division bringen.

Nachrichten und Publizistik

Oznámením o realizaci časové vzdáleného systému národní protiraketové obrany vyvolaly Spojené státy americké politický rozruch, k němuž nyní musí zaujmout správný postoj.
Mit der Ankündigung ihrer Entschlossenheit, eine strategische NMD voranzutreiben, haben die USA für politische Turbulenzen gesorgt.
Incident vzbudil rozruch, který přiměl úřady k zatčení a výslechu zodpovědných egyptských policistů a k zahájení soudního procesu.
Dieser Vorfall führte zu einem Eklat, der die Behörden dazu zwang, die hierfür verantwortlichen ägyptischen Polizeibeamten festzunehmen, zu verhören und zu verurteilen.
Rozruch vyvolaný těmito rozhodnutími však pochybnosti spíše posiluje, než rozptyluje.
Doch der Aufruhr, den diese Entscheidungen verursacht haben, verstärkt die Zweifel, statt sie auszuräumen.
Ve Velké Británii vede každý finanční rozruch k volání po změně systému.
In Großbritannien führt jede Störung des Finanzsystems zu Rufen nach einer Umgestaltung des Systems.
Naposledy rozruch kolem povahy indické minulosti vyvolali tamní hinduističtí nacionalisté.
Die Hindu-Nationalisten des Landes lösten den jüngsten Skandal über das Wesen der indischen Vergangenheit aus.

Suchen Sie vielleicht...?