Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB předvést IMPERFEKTIVES VERB předvádět

předvést Tschechisch

Übersetzungen předvést Übersetzung

Wie übersetze ich předvést aus Tschechisch?

Synonyme předvést Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu předvést?

Konjugation předvést Konjugation

Wie konjugiert man předvést in Tschechisch?

předvést · Verb

Sätze předvést Beispielsätze

Wie benutze ich předvést in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Letos se musíme předvést.
Wir brauchen mehr Vorführungen dieses Jahr.
Zrovna je mají předvést.
Die werden gerade vor Gericht gestellt. Hier durch.
Předpokládám, že účelem je předvést, že kdysi dávno na střední škole navštevoval hodiny historie.
Ich nehme an, er will damit zum Ausdruck bringen, dass er irgendwann einmal Geschichtsunterricht hatte.
Pitvat jako morče. Pak předvést svým významným kolegům, jako zajímavý případ.
Und den Kollegen als interessanten Fall vorführen?
Mám předvést, jak jsem byl opilý, Charlie?
Hast du nicht? Ich könnte mich ebenso trunken verhalten wie ich wohl war, hm, Charlie?
Teď se můžeš předvést!
Nehmen wir es wie ein Mann!
To je jediná šance, kdy předvést mámě a tátovi.
Ich habe die Chance, dich meinen Eltern vorzuführen.
Neměla jsem peníze. Nechala jsem si znovu předvést toho chryslera.
Nein, ich überredete den Chrysler- Vertreter, mir ein Auto vorzuführen.
Nenecháš se přece předvést před soud.
Du willst dich doch nicht vor gericht stellen lassen?
Ten rozmanitý program! Musíš předvést. to číslo s řetězem.
Ein tolles Programm, am besten machst du die.
Chci se mu předvést i jako herečka.
Ich möchte zeigen, dass ich auch Schauspielerin bin.
Abyste přesvědčila muže, musíte předvést víc než rodný list.
Sie müssen mir schon mehr zeigen, um mich zu überzeugen.
Byl bych velice šťastný kdybych vám to mohl předvést.
Ich würde es dir nur zu gerne zeigen.
A co moje kolekce? Bez ji nemohu předvést.
Was ist mit meiner Kollektion?

Nachrichten und Publizistik

Tento recept jistou dobu fungoval v několika dalsích zemích, ale jak měla předvést Argentina, byl značně riskantní.
Das Rezept funktionierte eine Weile, war aber riskant, wie Argentinien zeigen würde.
Ruská vláda se také pokusila předvést svůj rostoucí vojenský potenciál.
Außerdem ist die russische Regierung darauf aus, ihr wachsendes militärisches Potenzial groß herauszustellen.
Válka měla předvést strategickou moc vojenské síly.
Der Krieg sollte die strategische Leistungsfähigkeit militärischer Macht demonstrieren.
Chtěl svým západním partnerům předvést, že Gruzie potřebuje ochranu NATO před Ruskem a že vstup je proto naléhavý.
Er wollte seinen westlichen Partnern demonstrieren, dass Georgien den Schutz der NATO vor Russland brauchte und ein Beitritt daher dringend sei.
Argumenty pro takový postup lze nejlépe předvést na Británii, kde je situace obzvlášť choulostivá.
Der Grund dafür kann am besten anhand von Großbritannien dargelegt werden, wo die Situation besonders heikel ist.
Tato rozhodnutí byla učiněna proto, že pan Tung a jeho lidé chtěli předvést, jak jsou sladěni s oficiálním myšlením ve velké Číně.
Sie wurden gefällt, weil Tung und seine Verbündeten zeigen möchten wie sehr sie im Einklang mit der offiziellen Denkweise auf dem Festland sind.
I DARPA podléhá tlaku na uskutečňování výzkumu, který dokáže předvést bezprostřední pokrok.
Sogar DARPA wurde Opfer des Drucks, Forschung zu betreiben, die unmittelbare Erfolge zeitigt.
Sjednocující se Evropa by proto měla jako první předvést současnému světu, jak opravdu důsledně čelit všem nebezpečím, ohrožením a hrůzám, jež se na něj valí.
Die Vereinigung Europas sollte deshalb ein Beispiel für die übrige Welt setzen, wie den verschiedenen Gefahren und Schrecken, die uns heute zu verschlingen drohen, zu begegnen ist.
Dokáže Brown předvést, že je jiný?
Kann Brown zeigen, dass er anders ist?

Suchen Sie vielleicht...?